Lietuvių kalba

Jump to navigationJump to search

Lietuvių kalba

Kalbama

Lietuvoje, tautinės mažumos BaltarusijojeLenkijojeLatvijojeJAVJKAirijojeKanadojeRusijojeArgentinojeAustralijojeBrazilijoje

Kalbančiųjų skaičius

~3,6 mln.[1]

Kilmė

Indoeuropiečių prokalbė

·         Baltų-slavų prokalbė?(hipotezė)

o    Baltų prokalbė

§  Baltų kalbos

§  Rytų baltų kalbos

§  lietuvių

Oficialus statusas

Oficiali kalba

Lietuvos vėliava Lietuva
Punsko valsčius (Lenkijos vėliava Lenkija)[2]
Europos Sąjungos vėliava Europos Sąjunga

Prižiūrinčios institucijos

Valstybinė lietuvių kalbos komisija

Kalbos kodai

ISO 639-1

lt

ISO 639-2

lit

ISO 639-3

lit

SIL

LIT

Geografinis paplitimas

Map of Lithuanian language.svg

Wikipedia-logo-v2.svg Vikipedija Lietuvių kalba

Wiktionary book logo.png Vikižodynas Lietuvių kalba

Lietuvių kalba – iš baltų prokalbės kilusi lietuvių tautos kalba, kuri Lietuvoje yra valstybinė, o Europos Sąjungoje – viena iš oficialiųjų kalbų. Lietuviškai kalba apie tris milijonus žmonių (dauguma jų gyvena Lietuvoje). Drauge su latvių, mirusiomis prūsųjotvingių ir kitomis baltų kalbomis priklauso indoeuropiečių kalbų šeimos baltų kalbų grupei.

Pirmieji lietuvių kalbos rašytiniai paminklai atsirado vėlokai, apie XVI a., tačiau net dabartinė lietuvių kalba pasižymi dideliu archajiškumu (ypač vardažodžių linksniavimo srityje).[3] Fonetiškai ir morfologiškai konservatyvi lietuvių kalba žymiai artimesnė baltų prokalbei negu naujoviškesnė latvių kalba.[4] Lietuvių kalba – archajiškiausia iš gyvųjų indoeuropiečių kalbų, išsaugojusi daugybę indoeuropiečių prokalbės ypatybių, lietuvių kalba yra vienintelė gyvoji kalba, kurią galima paaiškinti tiesiogiai remiantis bendrųjų indoeuropietiškųjų formulių sistema.[5][6]

Lietuvių kalba skirstoma į dvi pagrindines tarmesaukštaičių ir žemaičių. Dabartinė bendrinė lietuvių kalba grindžiama vakarų aukštaičių kauniškių patarme, iš visų lietuvių kalbos tarmių ji senoviškiausia.[7]

Lietuvių kalboje yra 45 priebalsinės ir 13 balsinių fonemų (įskaitant ir vartojamas tik skoliniuose). Būdingos minkštųjų ir kietųjų priebalsių poros, skiriamas balsių ilgumas. Kirtis – laisvas, tariamos priegaidės, tačiau rašte kirtis ir priegaidės paprastai nežymimi.

Morfologiškai lietuvių kalba yra fleksinėSintaksė pasižymi palyginti laisva žodžių tvarka, pagrindinė žodžių tvarka sakinyje – SVO (veiksnys – tarinys – papildinys). Žodyno daugumą sudaro veldiniai, tarp skolinių vyrauja slavizmai ir germanizmai.

Kalba užrašoma papildyta lotynų abėcėle, vartojamos 32 raidės.

Turinys

·         1Pavadinimas

·         2Kalbos geografija

o    2.1Arealas ir kalbos vartotojų skaičius

o    2.2Tarmės

·         3Rašyba

·         4Istorija

·         5Fonetika ir fonologija

o    5.1Balsiai

o    5.2Priebalsiai

o    5.3Prozodija

·         6Morfologija

o    6.1Daiktavardis

o    6.2Būdvardis

o    6.3Skaitvardis

o    6.4Įvardis

o    6.5Veiksmažodis

§  6.5.1Rūšys

§  6.5.2Asmenuotės

§  6.5.3Esamasis laikas

§  6.5.4Būtasis kartinis laikas

§  6.5.5Būtasis dažninis laikas

§  6.5.6Būsimasis laikas

§  6.5.7Liepiamoji nuosaka

§  6.5.8Tariamoji nuosaka

§  6.5.9Netiesioginė nuosaka

§  6.5.10Dalyvinės formos

o    6.6Prieveiksmis

o    6.7Prielinksnis

o    6.8Jungtukas

o    6.9Dalelytė

o    6.10Jaustukas

o    6.11Ištiktukas

·         7Sintaksė

o    7.1Vientisinis sakinys

o    7.2Sudėtinis sakinys

·         8Žodynas

·         9Tyrimų istorija

·         10Tekstų pavyzdžiai

·         11Lietuvių kalba užsienio universitetuose

·         12Šaltiniai

·         13Literatūra

·         14Nuorodos

Pavadinimas

Vokiečių metraštininko Ulricho fon Richentalio XV a. knygoje „Chronik des Konstanzer Konzils“, kurioje aprašomas Konstanco susirinkimas ir jo dalyviai (1414–1418), paminėta Lingwa Lietowia – lietuvių kalba.

Savivardis lietůvių kalbŕ suprastinas kaip lietuvių tautybės žmonių kalba. Senuosiuose raštuose pasitaiko kalbos pavadinimas lietůviškas liežůvis (vertinys iš rus. литовский язык arba lenk. język litewski; lietuvių kalboje liežůvis nuo seno reiškė tik anatominį organą). Savo ruožtu lietůvis reiškia 'Lietuvos gyventojas'. Žodis Lietuvŕ kilęs iš baltų prokalbės *leituṷā, kuris anksčiau buvo gretinamas su lot. lītus 'krantas',[8][9] tačiau semantiškai ši etimologija silpna – istorinė Lietuva nesiekė pakrantės.[10]

A. Šachmatovas žodį Lietuvŕ siejo su šiaurės vakarų Prancūzijos srities Armorikos pavadinimu (vid. air. Lethaval. Llydaw < *pḷtau̯-) ir darė prielaidą, kad baltai šį pavadinimą bus perėmę iš venetų,[11] bet kiti mokslininkai šios hipotezės nepalaikė.[8][10]

J. Otrembskis manė, kad pradžioje žodis *leituṷā priklausė ū kamienui – *leitūs – ir reiškė vietovę aplink upę *leitā (kaip Vilnius – vietovę prie upės Vilnia), plg. liet. líeti. Šią upę J. Otrembskis manė buvus Nemuną.[12]

K. Kuzavinio teigimu,[13][14] žodžio Lietuvŕ kilmė susijusi su vandenvardžiu Lietavŕ (suslavintai Lietáuka) – Neries intaku.[15]

S. Karaliūnas iškėlė hipotezę,[16][17] kad žodis Lietuvŕ pirma reiškė karinį darinį ir šį žodį gretino su sen. isl. liđ, sen. šved. lith, sen. fryz. lid ir vid. vok. ž. leide 'dieninis, palyda, būrys, kariuomenė'.[18]

Kalbos geografija

Arealas ir kalbos vartotojų skaičius

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ef/Map_of_Lithuanian_language.svg/250px-Map_of_Lithuanian_language.svg.png

Lietuvių kalbos paplitimas

Lietuvių kalba paplitusi Lietuvoje, taip pat nedidelėse autochtoninėse lietuvių srityse už Lietuvos ribų bei kitose šalyse:[19] šiaurės rytų Lenkijos regionuose (2011 m. 5408 žmonės lietuvių kalbą nurodė kaip gimtąją, 5303 ją vartojo namuose),[20] Baltarusijoje (2009 m. duomenimis, iš 5087 etninių lietuvių 1597 lietuvių kalbą nurodė kaip gimtąją,[21] bet tik 277 ją vartoja namuose),[22] Rusijoje (31 295 kalbos vartotojų 2010 m.),[23] Ukrainoje (2001 m. duomenimis, 1932 iš 7207 lietuvių gimtąja kalba laiko lietuvių),[24] Latvijoje (2011 m. 1819 iš 24 479 lietuvių šią kalbą įvardijo kaip gimtąją),[25] taip pat lietuviškai kalbama JAV (42 306 kalbos vartotojai iš 727 000 lietuvių kilmės amerikiečių),[26] Kanadoje (2011 m. 7600 lietuvių, iš kurių 7245 žmonėms lietuvių kalba – vienintelė gimtoji),[27] BrazilijojeArgentinojeUrugvajujeDidžiojoje BritanijojeVokietijojeAustralijoje. Bendrasis kalbos vartotojų skaičius – 3 001 430 žmonių;[28] 2011 m. Lietuvoje lietuvių kalba 2 597 488 žmonėms buvo gimtoji[29] ir 302 684 žmonėms buvo užsienio kalba.[30]

Nuo XV a. prasidėjo lenkų kalbos brovimasis į Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės žemes. Lietuvių kalbos dirvoje formavosi dalis lenkų kalbos pakraščių tarmių, kai kurios šių tarmių ypatybės nulemtos lietuvių kalbos įtakos.[31]

Lietuvių kalba JAV patyrė didelę anglų kalbos įtaką, daugiausia ji reiškiasi žodyne. Pavyzdžiui, vartojami tokie anglicizmai: divňrsas 'ištuoka' (< angl. divorce), kěsas 'bučinys' (< angl. kiss), kăras 'automobilis' (< angl. car). Dažni semantiniai vertiniai, pavyzdžiui, šaũkti 'skambinti' reikšme (plg. angl. to call) arba šal̃tis 'peršalimo' reikšme (plg. angl. cold). Taip pat Amerikos lietuvių kalboje vartojama daugybė slavizmų, kurie bendrinėje lietuvių kalboje jos gryninimo laikotarpiu buvo pašalinti. Fonetikoje dažniau vartojamos bendrinėje kalboje laikomos paribinėmis fonemos [h] ir [f], be to, esama priegaidžių pokyčių. Morfologijoje matyti pastangos suvienodinti esamojo laiko ir bendraties kamienus (pavyzdžiui, pir̃ka 'perka'), vengiama neveikiamosios rūšies formų, painiojami kietieji ir minkštieji veiksmažodžio kamienai.[32]

Tarmės

Pagrindinis straipsnis – Lietuvių kalbos tarmės.

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6b/Map_of_dialects_of_Lithuanian_language.png/300px-Map_of_dialects_of_Lithuanian_language.png

Lietuvių kalbos tarmių žemėlapis

Žemaičių tarmė

██ Vakarų žemaičiai

Šiaurės žemaičiai:

██ kretingiškiai

██ telšiškiai

Pietų žemaičiai:

██ varniškiai

██ raseiniškiai

Aukštaičių tarmė
Vakarų aukštaičiai:

██ šiauliškiai

██ kauniškiai

██ Klaipėdos krašto aukštaičiai

Rytų aukštaičiai:

██ panevėžiškiai

██ širvintiškiai

██ anykštėnai

██ kupiškėnai

██ uteniškiai

██ vilniškiai

██ Pietų aukštaičiai

Lietuvių kalba skirstoma į dvi pagrindines tarmes: aukštaičių ir žemaičių (tarmių pavadinimai kilę nuo žodžių áukštas ir žẽmas pagal tarmių atstovų gyvenamąsias vietoves Nemuno tėkmės atžvilgiu: aukštaičiai gyvena labiau Nemuno aukštupyje, o žemaičiai – žemupyje).[19] Aukštaičių tarmė dalijama į tris pagrindines patarmių grupes: vakarųrytų ir pietų. Žemaičių tarmė taip pat skirstoma į tris patarmių grupes: vakarųšiaurės ir pietų.[33] Pagal bendrinės kalbos dvibalsio uo atitikmenis žodyje dúona pietų žemaičiai vadinami dū́nininkais, šiaurės žemaičiai – dňunininkais, vakarų žemaičiai – dónininkais.[34]

Aukštaičių ir žemaičių tarminiai skirtumai susiję su senu gentiniu susiskaidymu, žemaičių tarmė patyrusi kuršių kalbos įtaką, be to, šiųdviejų tarmių skirtumams turėjo įtakos ilga Žemaitijos nepriklausomybė nuo Lietuvos. Aukštaičių tarmė senoviškesnė, žemaičių tarmėje daugiau naujovių ir, beje, kai kuriomis ypatybėmis žemaičių tarmė priartėja prie latvių kalbos.[35]

Mažojoje Lietuvoje buvo vartojamos vakarų aukštaičių kauniškių patarmei artimos šnektos.[36] Lietuvių kalbos salose yra arba buvo kalbama rytų (ApsasGervėčiaiLazūnaiCiskodas), vakarų (Zietela) ir pietų (PunskasSeinaiSuvalkaiVarenavasRodūnia) aukštaičių patarmėmis.[37]

Dabartinė bendrinė lietuvių kalba grindžiama vakarų aukštaičių kauniškių patarme.[38]

Rašyba

Pagrindinis straipsnis – Lietuvių abėcėlė.

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Latin-Russian-Lithuanian_keyboard.jpg/300px-Latin-Russian-Lithuanian_keyboard.jpg

Lotynų – rusų – lietuvių klaviatūra

Du tos pačios maldaknygės „Senas aukso altorius“ leidimai. Kairėje – 1864 m. lotynų abėcėle išleista maldaknygė, įsigaliojus spaudos draudimui laikyta nelegalia. Dešinėje – 1866 m. kirilica išleista maldaknygė, apmokėta caro valdžios ir laikyta oficialia.

Auksa altorius latin.jpg

Auksa altorius cirillics.jpg

Lietuvių kalbai užrašyti nuo XVI a. vartojama šiek tiek papildyta lotynų abėcėlė. Po 1863–1864 m. sukilimo Rusijos imperijos valdžia buvo įvedusi draudimą spausdinti, įvežti ir platinti lietuviškus (taip pat ir latvių katalikų) leidinius lotyniškomis raidėmis. Priešinantis šiam draudimui lietuviška spauda lotynų abėcėle knygnešių buvo gabenama iš užsienio (Mažosios LietuvosJAV ir kt.). Spaudos draudimo laikotarpiu Rusijos imperijos valdžia, nepaisydama visuomenės pasipiktinimo, leido lietuviškus leidinius tik kirilica. Spaudos lotynų abėcėle draudimas galiojo iki 1904 m.[39]

Dabartinė abėcėlė grįsta lotynų raidynu. Turimos 32 raidės, iš jų 23 paimtos tiesiogiai iš lotynų abėcėlės, likusios 9-ios papildytos diakritiniais ženklaisqwx į abėcėlę neįeina.[38] Raidės fh (ir junginys ch) vartojama svetimos kilmės žodžiuose. Dabartinis lietuvių kalbos raidynas yra ortografinės reformos rezultatas, šią reformą darbe „Lietuviškos kalbos gramatika“ 1901 m. kodifikavo ir lietuvišką rašybą nuo lenkiškosios atitolino J. JablonskisČekų abėcėlės pavyzdžiu buvo pradėtos vartoti raidės v (vietoj w), š (vietoj sz), č (vietoj cz), ž (vietoj ż). u ilgoji imta žymėti kaip ū, o i ilgoji – kaip y.[40]

Nr.

Raidė

Pavadinimas

Tarimas (TFA)

1

A a

a

[ ɑ ]

2

Ą ą

a nosinė

[ ɑː ]

3

B b

[ b ]

4

C c

[ t͡s ]

5

Č č

čė

[ t͡ʃ ]

6

D d

[ d ]

7

E e

e

[ ɛ ] [ ćː ]

8

Ę ę

e nosinė

[ ćː ]

9

Ė ė

ė

[ eː ]

10

F f

ef

[ f ]

11

G g

[ g ]

12

H h

ha

[ ɣ ]

13

I i

i trumpoji

[ ɪ ]

14

Į į

i nosinė

[ iː ]

15

Y y

i ilgoji

[ iː ]

16

J j

jot

[ j ]

Nr.

Raidė

Pavadinimas

Tarimas (TFA)

17

K k

ka

[ k ]

18

L l

el

[ ɫ ]

19

M m

em

[ m ]

20

N n

en

[ n ]

21

O o

o

[ ɔ ] [ oː ]

22

P p

[ p ]

23

R r

er

[ r ]

24

S s

es

[ s ]

25

Š š

[ ʃ ]

26

T t

[ t ]

27

U u

u

[ ʊ ]

28

Ų ų

u nosinė

[ uː ]

29

Ū ū

u ilgoji

[ uː ]

30

V v

[ ʋ ]

31

Z z

[ z ]

32

Ž ž

žė

[ ʒ ]

Priebalsių palatalizacija (minkštinimas) prieš priešakinės eilės balsius (pvz., eėi) niekaip papildomai nežymima, prieš užpakalinės eilės balsius (pvz., aoupalatalizacija žymima raide i, pavyzdžiui, čiŕ [t͡ʃʲɛ].[41]

Raidžių dažnumas devyniuose didelės apimties bendrinės lietuvių kalbos rišliuose tekstuose:[42]

Istorija

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0b/Balti%C5%A1kos_kilm%C4%97s_vandenvard%C5%BEi%C5%B3_paplitimas.svg/350px-Balti%C5%A1kos_kilm%C4%97s_vandenvard%C5%BEi%C5%B3_paplitimas.svg.png

Baltiškų vandenvardžių paplitimo arealas

██ Plotas, kuriame gausu baltiškų vandenvardžių

██ Plotas, kur baltiškų vandenvardžių nedaug ir dalis jų abejotini

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6a/Balt%C5%B3_gentys_XII_am%C5%BEiuje.svg/250px-Balt%C5%B3_gentys_XII_am%C5%BEiuje.svg.png

Baltų genčių paplitimas XII a. pabaigoje – XIII a. pradžioje

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/lt/thumb/c/cc/Lietuvi%C5%B3_kalbos_paplitimas_XVI_am%C5%BEiuje.png/220px-Lietuvi%C5%B3_kalbos_paplitimas_XVI_am%C5%BEiuje.png

Lietuvių kalbos paplitimas XVI a.[43]

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/Lithuanian_language_in_European_language_map_1741.jpg/220px-Lithuanian_language_in_European_language_map_1741.jpg

Lietuvių kalba Europos kalbų žemėlapyje (1741 m.)[44]

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Oldest_surviving_writing_in_Lithuanian_language.jpg/220px-Oldest_surviving_writing_in_Lithuanian_language.jpg

Anksčiausias lietuvių kalbos rašytinis paminklas, priskiriamas 15031515 metams. Ranka rašyta malda paskutiniame knygos „Tractatus sacerdotalis“ puslapyje, Strasbūras

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3a/Mazvydo_katekizmas.jpg/220px-Mazvydo_katekizmas.jpg

Antraštinis Martyno Mažvydo katekizmo, pirmosios lietuviškos knygos, puslapis, 1547 m.

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Edict_of_Muravyov_in_1864.jpg/200px-Edict_of_Muravyov_in_1864.jpg

M. Muravjovo ediktas

Drauge su latviųprūsųjotvingių ir kitomis baltų kalbomis, lietuvių kalba kilusi iš baltų prokalbės.

Anksčiau lietuvių kalba buvo šnekama žymiai didesnėje teritorijoje negu dabar. Dar XIV – XVI a. lietuvių kalbos plotas sudarė daugiau kaip 100 000 km˛ (dabartinis Lietuvos plotas yra 65 300 km˛), o Abaliankos (Obolės) aukštupyje įsikūrę Obolcai ir Orša buvo tolimiausia lietuvių kalbos sala, nuo to meto lietuvių kalbos masyvo nutolusi daugiau kaip per 200 km.[45][46]

Lietuvių ir latvių kalbos ėmė skirtis apytiksliai I amžiuje, o V – VII amžiuose šiedvi kalbos galutinai atsiskyrė.[47][48] Manoma, kad maždaug XIII – XIV amžiuje susiformavo lietuvių kalbos pagrindinės aukštaičių ir žemaičių tarmės, kurios vėliau savo ruožtu skilo į patarmes.

Palyginti su baltų prokalbe, lietuvių kalbos fonetika ir fonologija pakito nežymiai.[49] Svarbiausios yra šios naujovės:[50][51]

·         Dėl skolinių z liovėsi buvęs fonemos s alofonu ir tapo savarankiška fonema;

·         Baltų prokalbės junginiai *tj ir *dj apie XIV a. atitinkamai virto afrikatomis č ir ;

·         Apytiksliai XVI a. ilgasis balsis ā virto ō (brālis > brolis; dalyje tarmių ā išliko);

·         Junginiai balsis + nosinis priebalsis n prieš nesprogstamuosius priebalsius ir žodžio gale virto nosiniais balsiais (ką́sti greta kánda). Po XVIXVII a. nosinė tartis išnyko.[52] Prieš abilūpius priebalsius pb nosinis priebalsis n virto m (tapa greta ańka).

·         Tam tikrais atvejais ilgieji balsiai žodžio gale sutrumpėjo (*tā́ > ; žr. „Leskyno dėsnis“).

Bendrinės lietuvių kalbos istorija skirstoma į šiuos laikotarpius:[53][54][55][56][57]

·         I. Senasis laikotarpis (XVI–XVIII a.):

1.    XVI–XVII a. Žengiami pirmieji bendrinės kalbos kūrimo žingsniai;

2.    XVIII a. Atsiranda raštų ir šnekamosios kalbos atotrūkis.

·         II. Naujasis laikotarpis:

1.    Nuo XIX a. pirmosios pusės iki 1883 m. (laikraščio „Aušra“ sukūrimo). Palaipsniui pereinama prie bendrinės kalbos grindimo vakarų aukštaičių pietinėmis (kauniškių) patarmėmis;

2.    Nuo XIX a. antrosios pusės iki XX a. pradžios (18831919 m.) Galutinai pereinama prie vakarų aukštaičių pietinių patarmių. Įtvirtinamos bendrinės kalbos normos;

3.    Lietuvos Respublikos laikotarpis (19191940 m.) Kodifikuojamos bendrinės kalbos normos, išsiplečia bendrinės lietuvių kalbos vartojimo sfera;

4.    Sovietmetis (19401990 m.) Bendrinė kalba įsiskverbia į daugumą komunikavimo sferų;

5.    Atkurtos nepriklausomybės laikotarpis (nuo 1991 m. iki šių dienų). Tolesnis bendrinės kalbos plitimas į visas komunikavimo sritis.

Anksčiausias lietuvių kalbos rašytinis paminklas priskiriamas 1503 metams, tai yra maldos („Tėve mūsų“, „Sveika, Marija“, „Tikiu Dievą Tėvą“), jos įrašytos ranka paskutiniame Strasbūre išleistos knygos „Tractatus sacerdotalis“ puslapyje. Tekstas pasižymi rytų aukštaičių vilniškių patarmės ypatybėmis ir tikriausiai yra nurašytas nuo senesnio originalo.[58]

Lietuvių kalba paminėta tarp visų į Konstancą atvykusių atstovų kalbų (Ulrich von Richental „Chronik des Konstanzer Konzils“, 1483 m.)

Knygų leidyba pradėta 1547 m. išspausdinus Martyno Mažvydo katekizmą,[59] parašytą pietų žemaičių patarme, į kurią įpinta vakarų aukštaičių patarmės ypatybių.[60][61] Šis katekizmas išleistas Karaliaučiuje (dabartiniame Kaliningrade). Į knygą įtrauktas pirmasis lietuvių kalbos vadovėlis – elementorius „Pigus ir trumpas mokslas skaityti ir rašyti“, jame autorius 4 puslapiuose pateikia abėcėlę ir keletą paties sukurtų gramatikos terminų.[62] Pirmoji Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės teritorijoje išleista knyga – tai Mikalojaus Daukšos „Katekizmas“, išspausdintas 1595 m. Vilniuje.[63] M. Daukšos katekizmas parašytas vadinamuoju vidurio raštų kalbos variantu, kuris grįstas vakarų aukštaičių patarmės Kėdainių apylinkių šnektomis. M. Daukšos katekizmas svarbus ir dėl to, kad tai – pirmasis kirčiuotasis lietuviškas tekstas.[61]

1620 m. pasirodė ir pirmasis lietuvių kalbos žodynas, paremtas rytų raštų kalbos variantu (sostinės tarme),[60] jis buvo išleistas penkis kartus – tai Konstantino Sirvydo „Dictionarium trium linguarum“.[64] 1653 m. išleistas gramatikos vadovėlis – Danieliaus Kleino „Grammatica Litvanica“.[65]

Laikantis Z. Zinkevičiaus koncepcijos, XVII a. turėti trys bendrinės lietuvių kalbos variantai: vakarų (rėmėsi vakarų aukštaičių pietinėmis patarmėmis), vidurio (buvo grindžiama vakarų aukštaičių Kėdainių apylinkių šnektomis) ir rytų (rėmėsi Vilniaus miesto kalba, kurios pagrindas – rytų aukštaičių vilniškių patarmė).[66] Pirmasis variantas buvo vartojamas Mažojoje Lietuvoje, antrasis ir trečiasis – Lietuvos Didžiojoje Kunigaikštystėje. Mažosios Lietuvos, arba vakarų, lietuvių kalbos variantu rašė Jonas Bretkūnas ir Kristijonas Donelaitis. Vidurio variantu rašė M. Daukša ir M. Petkevičius, o rytų – K. Sirvydas ir J. Jaknavičius.[67]

XVIII a. lietuvių kalbos rytų raštų variantas išnyko dėl lenkų kalbos įtakos Vilniuje, tame pačiame amžiuje ėmė nykti vidurio variantas,[68] ir tik Mažojoje Lietuvoje lietuvių kalba plėtojosi toliau. Prie raštų variantų nunykimo prisidėjo ir tai, kad buvo okupuota Abiejų Tautų Respublika.[61] Grožinės literatūros lietuvių kalba atsiradimas siejamas su Kristijono Donelaičio vardu, šis rašytojas gyveno Mažojoje Lietuvoje.[69]

Didelę reikšmę lietuvių bendrinės kalbos ir tautinės savimonės susidarymui turėjo A. Šleicherio veikalas „Lietuvių kalbos vadovas“ (vok. „Handbuch der litauische Sprache“18561857 m.), jame atskleidžiamas didelis lietuvių kalbos konservatyvumas ir jos formų panašumas į prestižinių kalbų formas, pavyzdžiui, į lotynųsenosios graikų ir sanskrito.[70] Vėliau Dž. Nehru rašė, kad lietuvių kalba sanskritui artimesnė už kitas Europos kalbas.[71] Buvo pastebėti tikslūs lietuvių kalbos ir sanskrito žodžių atitikmenys, pavyzdžiui, sūnůsnaktěspădas.[72]

1795 m., po trečiojo Abiejų Tautų Respublikos padalijimo, kai Lietuva buvo įtraukta į Rusijos imperiją, Lietuvoje buvo pradėtas rusinimas.[61] Prie lietuvių kalbos plėtotės tuo metu prisidėjo žemaičių tarme rašiusieji Simonas Daukantas ir Motiejus Valančius.[61] 1864 m., po 1863 m. sukilimoM. MuravjovasVilniaus gubernijos generalgubernatorius, įvedė spaudos lotynų abėcėle draudimą ir siekė įdiegti „graždanką“ – lietuvių abėcėlę kirilicos raidėmis, kurią sudarė I. Kornilovas. Knygos lotyniškomis raidėmis ir toliau buvo spausdinamos užsienyje, Rytprūsiuose ir JAV. Nepaisydami griežtų bausmių, leidinius gabendavo knygnešiai1904 m. spaudos draudimas buvo panaikintas.[39]

XX a. buvo aktyviai susitelkta į vieningos, vakarų aukštaičių kauniškių tarme grįstos, lietuvių bendrinės kalbos normos sudarymą. Unifikuojant svarbų vaidmenį atliko laikraščiai „Aušra“ ir „Varpas“, taip pat ir kalbininkai, pavyzdžiui, J. Jablonskis ir K. Būga.[73]

Sustiprėjus kalbos purizmui J. Jablonskis aktyviai kūrė naujadarus, skirtus lietuvių kalbos žodynui papildyti arba skoliniams pakeisti: ańtžmogis (iš ańt ir žmogůs, sudaryta sekant vok. Übermensch), turinỹs (iš turė́ti), degtůkas (iš dčgti), mokyklŕ (iš mókyti), laĩkrodis (iš laĩkas ir ródyti, išstūmė skolinį iš lenkų kalbos dziẽgorius). Daug žodžių buvo paimta iš senųjų raštų bei tarmių, pavyzdžiui, vir̃šininkas (tarmėse reiškė 'vyresnysis piemuo', sudaryta iš viršůs, išstūmė skolinį iš rusų kalbos načálnikas), mirtěs (išstūmė slavizmą smer̃tis), váistas (išstūmė slavizmą liẽkarstvos). Ne visi naujadarai prigijo, pavyzdžiui, dirbtůvas 'mašina' (iš děrbti), kráutuvė 'muziejus' (iš kráuti), tőlkalbis 'telefonas' (iš tolě ir kalbė́ti) nesugebėjo išstumti tarptautinių žodžių ir kalboje neišliko.[74][75]

Po to, kai Sovietų Sąjunga okupavo Lietuvą, išaugo rusų kalbos įtaka lietuvių kalbai. Vis daugiau lietuvių tapo dvikalbiais, mokančiais taip pat ir rusiškai. Rusų kalbą daugiau mokėjo vyrų negu moterų, o tai susiję su privalomąja karine tarnyba sovietinėje kariuomenėje. Rusų kalba dažniau vartota miestuose ir tuose rajonuose, į kuriuos po karo daugiau privažiavo rusakalbių. Rusų kalba ėmė stumti lietuvių kalbą administravimo srityje, gamyklinėse instrukcijose, rusų kalba plačiai vartota žiniasklaidoje ir švietime. Dėl viso to iš rusų kalbos ėmė plūsti skoliniai ir vertiniai. Vis dėlto tuo pačiu metu plėtojosi tautinė lietuvių kultūra ir įvairėjo lietuvių kalbos vartojimo sferos.[76]

Po Sovietų Sąjungos žlugimo lietuvių kalba Lietuvoje paskelbta valstybine, o rusų kalbos vartojimas susiaurėjo; išaugo lietuviškai mokančių tautinių mažumų atstovų procentas; suaktyvėjo lietuvių kalbos kontrole besirūpinančių valstybinių tarnybų veikla.[77] Į kalbą (ypač didmiesčiuose) ėmė smarkiai skverbtis anglybės.

Fonetika ir fonologija

Balsiai

Lietuvių kalbos balsiai:[78][79]

Trumpieji balsiai

Ilgieji balsiai

Pakilimas

Eilė

Priešakinė

Užpakalinė

Viršutinis

ɪ

ʊ

Vidurinis

(e)

(ɔ)

Žemutinis

ɛ

ɐ

Pakilimas

Eilė

Priešakinė

Užpakalinė

Viršutinis

Vidurinis

Žemutinis

ćː

Trumpasis ɔ pasitaiko tik skoliniuose. Be to, kai kurie kalbos vartotojai skoliniuose trumpąjį ɛ (atvirą) taria kaip e (uždarą).[79][80] Negaliniuose skiemenyse ɛ ir a, tariant tvirtagale priegaide (cirkumfleksu), dažniausiai pailgėja, nors taip nutinka ne visose morfologinėse padėtyse.[81][82]

Ilgasis balsis [ćː] prieš priešakinės eilės balsius ir minkštuosius priebalsius susiaurėja ir tampa [ɛː][83]: plg. mẽnas [ˈmʲćːn̪ɐs̪] ir mẽnė [ˈmʲɛːn̪ʲeː], t. p. kiáunė [ˈkʲć̂ˑʊ̯n̪ʲeː] ir véidas [ˈvʲɛ̂ˑɪ̯d̪ɐs̪].

Lietuvių kalboje yra šeši savieji dvibalsiai (eiaiuiauieuo) ir trys, pasitaikantys skoliniuose (oioueu). Be to, balsių eaui ir sonantų rlnm junginiai sudaro šešiolika mišriųjų dvigarsių.[84]

Priebalsiai

Lietuvių kalboje yra 45 priebalsiai (įskaitant ir pasitaikančius tik skoliniuose). Visi priebalsiai, išskyrus /j/, turi minkštąsias poras.[85]

Lietuvių kalbos priebalsių sistema (skliausteliuose nurodyti padėtiniai fonemų variantai (alofonai) arba tik skoliniuose sutinkamos fonemos; poromis pateikiami duslieji (p pʲ) ir skardieji (b bʲ) priebalsiai):[86]

Tarimo būdas ↓

Abilūpiai

Lūpų dantiniai

Dantiniai

Alveoliniai

Palataliniai

Gomuriniai

Sprogstamieji

p pʲ
b bʲ

t (tʲ)
d (dʲ)

k kʲ
g gʲ

Nosiniai

m mʲ

n nʲ

Virpamieji

r rʲ

Afrikatos

t͡s (t͡sʲ)
d͡z (d͡zʲ)

(ʧ) ʧʲ
(dʒ) dʒʲ

Pučiamieji

(f) (fʲ)

s sʲ
z zʲ

ʃ ʃʲ
ʒ ʒʲ

(x) (xʲ)
(ɣ) (ɣʲ)

Pusbalsiai

v vʲ

j

Liežuvio šoniniai

ɫ

Prieš priebalsius k ir g tariamas padėtinis /n/ variantas – gomurio užpakalinis priebalsis /ŋ/.[87]

Prozodija

Pagrindiniai straipsniai – Lietuvių kalbos kirčiavimas ir Kirčiuotė.

Lietuvių kalbos kirtis – laisvas ir muzikinis. Rašte kirtis ir priegaidė paprastai nenurodomi, išskyrus mokomąją, mokslinę literatūrą ir žodynus. Esama dviejų priegaidžiųakūto (tvirtaprădė príegaidė) ir cirkumflekso (tvirtagălė príegaidė), priegaidės skiriamos ilguosiuose skiemenyse, kuriuos sudaro grynieji dvibalsiai bei mišrieji dvigarsiai ir ilgieji balsiai. Nėra vieningos nuomonės, ar trumpieji skiemenys turi priegaidę, tačiau dažniausiai teigiama, kad trumpieji skiemenys tariami be priegaidės ir jie žymimi graviu – kairiniu kirčio ženklu (`). Trumpuosius skiemenis sudaro trumpieji balsiai aeiu ir tarptautiniuose žodžiuose trumpasis o, pavyzdžiui: kŕs, nčš, kěs, bůs, metňdas. Akūtui būdingas aukštesnis tonas pirmajame skiemens dėmenyje (krentanti intonacija), o cirkumfleksui – antrajame (kylanti intonacija). Akūtas žymimas dešininiu kirčio ženklu (´), cirkumfleksas – riestiniu (͂), tačiau grynuosiuose dvibalsiuose ir mišriuosiuose dvigarsiuose cirkumflekso ženklas ͂ rašomas virš antrosios junginio raidės.[88][89][90][91][92] Tvirtapradė priegaidė dvigarsiuose, kurių pirmasis dėmuo yra trumpieji balsiai iueo bei dvibalsiuose uieuoiou, užrašoma graviu, kairiniu kirčio ženklu.[93] Be to, kai kurie žodžiai, be pagrindinio kirčio, turi žodynuose paprastai nežymimą papildomą kirtį arba net du papildomus kirčius, pavyzdžiui, žodyje peńkiasdešimt silpnesniu kirčiu pasižymi antrasis balsis e.[94] Lietuvių priegaidžių tarimas yra priešingas latvių ir prūsų priegaidžių tarimui, šiųdviejų kalbų priegaidžių tarimas senoviškesnis (žr. „Endzelyno dėsnis“). Anot K. Būgos, lietuvių kalbos priegaidės buvo pertvarkytos po XII a.[95] Lietuvių kalboje išskiriamos keturios kirčiuotės, galioja Sosiūro-Fortunatovo dėsnis. Be jo, lietuvių kalboje veikia Leskyno ir Niemineno dėsniai.

Morfologija

Tradiciškai lietuvių kalboje išskiriama vienuolika kalbos daliųdaiktavardisbūdvardisskaitvardisįvardisprieveiksmisveiksmažodisprielinksnisjungtukasdalelytėjaustukas ir ištiktukas.[88]

Daiktavardis

Linksniuojamosios kalbos dalys turi septynis linksnius, į kuriuos tradiciškai įtraukiamas ir šauksmininkas, nors jis nenurodo ryšių su sakinio dalimis:[96][97]

·         vardininkas

·         kilmininkas

·         naudininkas

·         galininkas

·         įnagininkas

·         vietininkas

·         šauksmininkas

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/86/Litwa_2lt.jpg/220px-Litwa_2lt.jpg

1925 m. dviejų litų moneta, kurioje daiktavardis lětas vartojamas ne su daugiskaitos (du litai), o su dviskaitos (du litu) vardininku.

Be to, lietuvių kalbos saloseBaltarusijoje, yra išlikę dar keletas linksnių – aliatyvas ir adesyvas, o rytų ir pietų Lietuvoje gana gyvai tebevartojamas iliatyvas.[98] Bendrinėje kalboje paprastai vartojama tik keletas aliatyvo (velnióp, šunióp, galóp, rudenióp, vakaróp, myrióp) ir adesyvo (namiẽ, artě, tolě, netolě) kilmės prieveiksmių. Iliatyvas bendrinėje kalboje vartojamas sustabarėjusiuose posakiuose ir prieveiksmiuose (patráukti baudžiamőjon atsakomýbėniškélti aikštė̃nįrašýti są́skaitonviduń, laukań, ěšorėn). Grožinėje literatūroje, tautosakoje ir tarmėse sutinkama daiktavardžių dviskaitos formų.

Lietuvių kalboje išskiriamos penkios linksniuotės, kiekviena iš jų daloma į paradigmas. Iš viso yra 12 linksniavimo paradigmų.[99]

Pirmajai linksniuotei priklauso vyriškosios giminės daiktavardžiai, besibaigią galūnėmis -as (I paradigma), -ias arba -j-as (II paradigma), -is arba -ys (III paradigma).[88]

I linksniuotė, pavyzdžiu imant žodžių výrasvė́jas ir brólis linksniavimą:[88]

I paradigma

II paradigma

III paradigma

vns.

dgs.

vns.

dgs.

vns.

dgs.

V.

výras

výrai

vė́jas

vė́jai

brólis

bróliai

K.

výro

výrų

vė́jo

vė́jų

brólio

brólių

N.

výrui

výrams

vė́jui

vė́jams

bróliui

bróliams

G.

výrą

výrus

vė́ją

vė́jus

brólį

brólius

Įn.

výru

výrais

vė́ju

vė́jais

bróliu

bróliais

Vt.

výre

výruose

vė́jyje / vė́juje

vė́juose

brólyje

bróliuose

Š.

výre

výrai

vė́jau

vė́jai

bróli

bróliai

Antrajai linksniuotei priklauso moteriškosios giminės daiktavardžiai (taip pat keletas vyriškosios ir bendrosios giminių daiktavardžių), ši linksniuotė baigiasi galūnėmis -a (VI paradigma), -ia-j-a arba -i (VII paradigma),  (VIII paradigma).[88]

II linksniuotės daiktavardžių rankŕvyšniŕ ir bětė linksniavimas:[88]

VI paradigma

VII paradigma

VIII paradigma

vns.

dgs.

vns.

dgs.

vns.

dgs.

V.

rankŕ

rańkos

vyšniŕ

vỹšnios

bětė

bětės

K.

rańkos

rańkų

vỹšnios

vỹšnių

bětės

běčių

N.

rańkai

rańkoms

vỹšniai

vỹšnioms

bětei

bětėms

G.

rańką

rankŕs

vỹšnią

vyšniŕs

bětę

bitčs

Įn.

rankŕ

rańkomis

vyšniŕ

vỹšniomis

bitč

bětėmis

Vt.

rańkoje

rańkose

vỹšnioje

vỹšniose

bětėje

bětėse

Š.

rańka

rańkos

vỹšnia

vỹšnios

běte

bětės

Trečiajai linksniuotei priklauso moteriškosios (IX paradigma) ir vyriškosios (X paradigma) giminių daiktavardžiai, besibaigią galūne -is.[88]

III linksniuotės žodžių širděs ir dantěs linksniavimas:[100]

IX paradigma

X paradigma

vns.

dgs.

vns.

dgs.

V.

širděs

šěrdys

dantěs

dańtys

K.

širdiẽs

širdžių̃

dantiẽs

dantų̃

N.

šěrdžiai

širděms

dańčiui

dantěms

G.

šěrdį

šěrdis

dańtį

dantěs

Įn.

širdimě

širdiměs

dantimě

dantiměs

Vt.

širdyjč

širdysč

dantyjč

dantysč

Š.

širdiẽ

šěrdys

dantiẽ

dańtys

Ketvirtajai linksniuotei priklauso vyriškosios giminės daiktavardžiai, besibaigią galūnėmis -us (IV paradigma), -ius arba -j-us (V paradigma). Anksčiau šiai linksniuotei priklausė ir moteriškosios giminės daugiskaitinis daiktavardis pẽlūs 'pelai'.[88]

IV linksniuotė žodžių tur̃gus ir sődžius linksniavimas:[88]

IV paradigma

V paradigma

vns.

dgs.

vns.

dgs.

V.

tur̃gus

tur̃gūs

sődžius

sődžiai

K.

tur̃gaus

tur̃gų

sődžiaus

sődžių

N.

tur̃gui

tur̃gums

sődžiui

sődžiams

G.

tur̃gų

turgůs

sődžių

sodžiůs

Įn.

tur̃gumi

tur̃gumis

sődžiumi

sődžiais

Vt.

tur̃guje

tur̃guose

sődžiuje

sődžiuose

Š.

tur̃gau

tur̃gūs

sődžiau

sődžiai

Penktajai linksniuotei priklauso vyriškosios giminės daiktavardžiai (XI paradigma), turintys galūnę -uo, ir moteriškosios giminės daiktavardžiai (XII paradigma), besibaigią galūnėmis -uo ir  (sesuő, -er̃sduktė̃, -er̃sjéntė, -ers '(vyro) brolio žmona').[100]

V linksniuotės žodžių šuő ir sesuő linksniavimas:[88]

XI paradigma

XII paradigma

vns.

dgs.

vns.

dgs.

V.

šuő

šůnys

sesuő

sẽserys

K.

šuńs

šunų̃

seser̃s

seserų̃

N.

šůniui

šuněms

sẽseriai

seserěms

G.

šůnį

šuněs

sẽserį

sẽseris

Įn.

šuniů / šunimě

šuniměs

sẽseria / seserimě

seseriměs

Vt.

šunyjč

šunysč

seseryjč

seserysč

Š.

šuniẽ

šůnys

seseriẽ

sẽserys

Lietuvių kalbos kirtis – laisvas, paslankus, linksniuojant gali keisti vietą. Išskiriamos keturios kirčiuotės. Priklausymas kuriai nors iš kirčiuočių nustatomas pagal daugiskaitos naudininką ir galininką. Pirmojoje kirčiuotėje šiuodu linksniai galūnėse nekirčiuojami, antrojoje kirčiuotėje daugiskaitos naudininkas galūnėje nekirčiuotas, o galininkas – kirčiuotas, trečiojoje kirčiuotėje daugiskaitos naudininkas galūnėje kirčiuotas, o galininkas – ne, ketvirtojoje kirčiuotėje abu šie linksniai kirčiuoti galūnėse.[87] Pažymėtina, kad šias kirčiuotes lietuvių kalboje turi ne tik daiktavardžiai, bet ir visos kitos linksniuojamosios formos: būdvardžiaiįvardžiaiskaitvardžiai, taip pat ir dalyviai.

Istoriškai II ir IV kirčiuotės kilo atitinkamai iš I ir III kirčiuočių, nes pradėjo galioti Sosiūro-Fortunatovo dėsnis. I kirčiuotė tęsia indoeuropiečių prokalbės baritoninę kirčiuotę (kirtis visada šaknyje), o III kirčiuotė – indoeuropiečių prokalbės oksitoninę (kirtis kilnojamas iš galūnės į kamieną).[87][101][102]

I linksniuotės daiktavardžių výrasrătaslángasnămas kirčiavimas:[102]

I kirčiuotė

II kirčiuotė

III kirčiuotė

IV kirčiuotė

vns.

dgs.

vns.

dgs.

vns.

dgs.

vns.

dgs.

V.

výras

výrai

rătas

rătai

lángas

langaĩ

nămas

namaĩ

K.

výro

výrų

răto

rătų

lángo

langų̃

nămo

namų̃

N.

výrui

výrams

rătui

rătams

lángui

langáms

nămui

namáms

G.

výrą

výrus

rătą

ratůs

lángą

lángus

nămą

namůs

Įn.

výru

výrais

ratů

rătais

lángu

langaĩs

namů

namaĩs

Vt.

výre

výruose

ratč

rătuose

langč

languosč

namč

namuosč

Š.

výre

výrai

răte

rătai

lánge

langaĩ

năme

namaĩ

Būdvardis

Lietuviu k formos.png

Lietuvių kalboje būdvardžiai eina prieš daiktavardžius ir su jais derinami gimineskaičiumi ir linksniu.[103] Grožinėje literatūroje ir tarmėse vartojama būdvardžių dviskaita.

Esama įvairių būdvardžių skirstymo sistemų. Pasak vienos iš jų, pagal vienaskaitos vardininko galūnes būdvardžiai skirstomi į tris linksniuotes: vyr. g. -as, mot. g. -a (I linksniuotė); vyr. g. -us, mot. g. -i (II linksniuotė); vyr. g. -is, mot. g.  (III linksniuotė). Laikantis kito skirstymo, vyriškosios giminės būdvardžiai dalijami į dvi linksniuotes, kurios savo ruožtu grupuojamos į penkias paradigmas. Pirmajai paradigmai priklauso vienaskaitos vardininke besibaigią galūne -as būdvardžiai, antrajai – galūne -ias, trečiajai – galūnėmis -is arba -ys vienaskaitos vardininke ir galūne -i daugiskaitos vardininke, ketvirtajai paradigmai – galūnėmis -is arba -ys vienaskaitos vardininke ir galūne -iai daugiskaitos vardininke. Penktajai paradigmai, sudarančiai antrąją vyriškosios giminės būdvardžių linksniuotę, priklauso vienaskaitos vardininke besibaigią galūne -us būdvardžiai.[104]

Vyriškosios giminės būdvardžių gẽrasžăliasdědelismeděnisgražůs linksniavimas:[104]

I linksniuotė

II linksniuotė

I paradigma

II paradigma

III paradigma

IV paradigma

V paradigma

vns.

dgs.

vns.

dgs.

vns.

dgs.

vns.

dgs.

vns.

dgs.

V.

gẽras

gerě

žălias

žalě

dědelis

didelě

meděnis

meděniai

gražůs

grăžūs

K.

gẽro

gerų̃

žălio

žalių̃

dědelio

didelių̃

meděnio

meděnių

gražaũs

gražių̃

N.

gerám

geríems

žaliám

žalíems

dideliám

didelíems

meděniam

meděniams

gražiám

gražíems

G.

gẽrą

gerůs

žălią

žaliůs

dědelį

dědelius

meděnį

mediniůs

grăžų

gražiůs

Įn.

gerů

geraĩs

žaliů

žaliaĩs

dědeliu

dideliaĩs

mediniů

meděniais

gražiů

gražiaĩs

Vt.

geramč

geruosč

žaliamč

žaliuosč

dideliamč

dideliuosč

meděniame

meděniuose

gražiamč

gražiuosč

Š.

gẽras

gerě

žălias

žalě

dědeli

didelě

meděni

meděniai

gražůs

grăžūs

Moteriškosios giminės būdvardžių linksniavimas vienodesnis, išskiriamos keturios paradigmos. Pagal šeštąją paradigmą linksniuojami vienaskaitos vardininke besibaigią galūne -a moteriškosios giminės būdvardžiai, pagal septintąją – galūne -ia, pagal aštuntąją – galūne -i, pagal devintąją – galūne .[105]

Moteriškosios giminės būdvardžių linksniavimas:[105]

VI paradigma

VII paradigma

VIII paradigma

IX paradigma

vns.

dgs.

vns.

dgs.

vns.

dgs.

vns.

dgs.

V.

gerŕ

gẽros

žaliŕ

žălios

gražě

grăžios

meděnė

meděnės

K.

gerős

gerų̃

žaliős

žalių̃

gražiős

gražių̃

meděnės

meděnių

N.

gẽrai

geróms

žăliai

žalióms

grăžiai

gražióms

meděnei

meděnėms

G.

gẽrą

gerŕs

žălią

žaliŕs

grăžią

gražiŕs

meděnę

medinčs

Įn.

gerŕ

geroměs

žaliŕ

žalioměs

gražiŕ

gražioměs

medinč

meděnėmis

Vt.

gerojč

gerosč

žaliojč

žaliosč

gražiojč

gražiosč

meděnėje

meděnėse

Š.

gerŕ

gẽros

žaliŕ

žălios

gražě

grăžios

meděne

meděnės

Aukštesniojo laipsnio būdvardžiai sudaromi su priesaga -čsnis (vyr. g.), -čsnė (mot. g.): gražůs – gražčsnisgražě – gražčsnė. Aukščiausiojo laipsnio būdvardžiai sudaromi su priesaga -iáusias (vyr. g.), -iáusia (mot. g.): gražiáusiasgražiáusia.[88]

Lietuvių kalboje nėra bevardės giminės daiktavardžių, tačiau būdvardžių bevardė giminė išlaikyta, pavyzdžiui, gẽra (vyr. g. gẽras, mot. g. gerŕ), gražů (vyr. g. gražůs, mot. g. gražě). Bevardės giminės būdvardžiai vartojami tada, kai būdvardžio nereikia derinti su daiktavardžiu, pavyzdžiui: mán gẽrataĩ yrŕ gražů. Aukštesnysis bevardės giminės laipsnis sudaromas su priesaga -iaũ, aukščiausiasis – su priesaga -iáusiagẽra – geriaũ – geriáusia.[103]

Lietuvių kalboje esama ypatingų būdvardžio formų – tai įvardžiuotiniai būdvardžiai, prie jų priaugę įvardžiai jisji. Įvardžiuotinės formos vartojamos norint išskirti daiktą iš daugybės kitų arba nurodant jau žinomą dalyką.[88] Analogiškas formas įgyja ir kitos būdvardiškai linksniuojamos kalbos dalys – skaitvardžiai, įvardžiai ir dalyviai.

Įvardžiuotinių būdvardžių linksniavimas vienodesnis negu paprastųjų. Skirtumų matyti tik vyriškosios giminės vienaskaitos vardininke ir galininke.[88] Paprastieji (neįvardžiuotiniai) būdvardžiai gali priklausyti bet kuriai iš keturių kirčiuočių: galěngas, -a (I), vidutěnis, -ė (II), saldůs, -ě (III), gražůs, -ě (IV). I kirčiuotės būdvardžių įvardžiuotinės formos kirčiuojamos pagal I kirčiuotę (galěngasis, -oji (I)); visos kitos įvardžiuotinės formos pereina į IV kirčiuotę (vidutinỹsis, -ióji (IV), saldůsis, -ióji (IV), gražůsis, -ióji (IV)).

Vyriškosios giminės įvardžiuotinių būdvardžių linksniavimas:[88][106]

vns.

dgs.

vns.

dgs.

vns.

dgs.

vns.

dgs.

V.

gerŕsis

geríeji

žaliŕsis

žalíeji

didỹsis

didíeji

gražůsis

gražíeji

K.

gẽrojo

gerų̃jų

žăliojo

žalių̃jų

dědžiojo

didžių̃jų

grăžiojo

gražių̃jų

N.

gerájam

geríesiems

žaliájam

žalíesiems

didžiájam

didíesiems

gražiájam

gražíesiems

G.

gẽrąjį

gerúosius

žăliąjį

žaliúosius

dědįjį

dědžiúosius

grăžųjį

gražiúosius

Įn.

gerúoju

geraĩsiais

žaliúoju

žaliaĩsiais

didžiúoju

didžiaĩsiais

gražiúoju

gražiaĩsiais

Vt.

gerăjame

geruősiuose

žaliăjame

žaliuősiuose

didžiăjame

didžiuősiuose

gražiăjame

gražiuősiuose

Š.

gerŕsis

geríeji

žaliŕsis

žalíeji

didỹsis

didíeji

gražůsis

gražíeji

Moteriškosios giminės įvardžiuotinių būdvardžių linksniavimas:[106][88]

vns.

dgs.

vns.

dgs.

vns.

dgs.

vns.

dgs.

V.

geróji

gẽrosios

žalióji

žăliosios

didžióji

dědžiosios

gražióji

grăžiosios

K.

gerősios

gerų̃jų

žaliősios

žalių̃jų

didžiősios

didžių̃jų

gražiősios

gražių̃jų

N.

gẽrajai

gerósioms

žăliajai

žaliósioms

dědžiajai

didžiósioms

grăžiajai

gražiósioms

G.

gẽrąją

gerą́sias

žăliąją

žalią́sias

dědžiąją

didžią́sias

grăžiąją

gražią́sias

Įn.

gerą́ja

gerősiomis

žalią́ja

žaliősiomis

didžią́ja

didžiősiomis

gražią́ja

gražiősiomis

Vt.

gerőjoje

gerősiose

žaliőjoje

žaliősiose

didžiőjoje

didžiősiose

gražiőjoje

gražiősiose

Š.

geróji

gẽrosios

žalióji

žăliosios

didžióji

dědžiosios

gražióji

grăžiosios

Skaitvardis

Išskiriami tokie skaitvardžių skyriai bei poskyriai:[88]

·         kiekiniai

o  pagrindiniai

o  dauginiai

o  kuopiniai

o  trupmeniniai

·         kelintiniai

Skaitvardžio víenas ir kelintinių skaitvardžių vartojama ir bevardė giminėvíenapěrmaańtratrẽčia. Dauginių skaitvardžių iš bevardės giminės kilusios formos dvẽjatrẽjakẽtveria dabartinės kalbos atžvilgiu laikomos prieveiksmiais. Visi kelintiniai skaitvardžiai gali būti įvardžiuotiniai (pirmŕsis, pirmóji, antrŕsis, antróji, trečiŕsis, trečióji). Skaitvardžiai nuo vieno iki dvidešimt vieno:[107]

Kiekiniai

Kelintiniai

Dauginiai

Kuopiniai

vyr. g.

mot. g.

vyr. g.

mot. g.

vyr. g.

mot. g.

1

víenas

vienŕ

pěrmas

pirmŕ

vienerě

víenerios

2

dvě

ańtras

antrŕ

dvejě

dvẽjos

dvẽjetas

3

trỹs

trẽčias

trečiŕ

trejě

trẽjos

trẽjetas

4

keturě

kẽturios

ketvir̃tas

ketvirtŕ

ketverě

kẽtverios

kẽtvertas

5

penkě

peńkios

peńktas

penktŕ

penkerě

peńkerios

peńketas

6

šešě

šẽšios

šẽštas

šeštŕ

šešerě

šẽšerios

šẽšetas

7

septyně

septýnios

septińtas

septintŕ

septynerě

septýnerios

septýnetas

8

aštuoně

aštúonios

aštuńtas

aštuntŕ

aštuonerě

aštúonerios

aštúonetas

9

devyně

devýnios

devińtas

devintŕ

devynerě

devýnerios

devýnetas

10

dẽšimt

dešim̃tas

dešimtŕ

11

vienúolika

vienúoliktas

vienúolikta

12

dvýlika

dvýliktas

dvýlikta

13

trýlika

trýliktas

trýlikta

14

keturiólika

keturióliktas

keturiólikta

15

penkiólika

penkióliktas

penkiólikta

16

šešiólika

šešióliktas

šešiólikta

17

septyniólika

septynióliktas

septyniólikta

18

aštuoniólika

aštuonióliktas

aštuoniólikta

19

devyniólika

devynióliktas

devyniólikta

20

dvědešimt

dvidešim̃tas

dvidešimtŕ

21

dvědešimt víenas

dvědešimt vienŕ

dvědešimt pěrmas

dvědešimt pirmŕ

Skaitvardžiai nuo trisdešimt iki milijardo:[107]

Kiekiniai

Kelintiniai

vyr. g.

mot. g.

30

trěsdešimt

trisdešim̃tas

trisdešimtŕ

40

kẽturiasdešimt

keturiasdešim̃tas

keturiasdešimtŕ

50

peńkiasdešimt

penkiasdešim̃tas

penkiasdešimtŕ

60

šẽšiasdešimt

šešiasdešim̃tas

šešiasdešimtŕ

70

septýniasdešimt

septyniasdešim̃tas

septyniasdešimtŕ

80

aštúoniasdešimt

aštuoniasdešim̃tas

aštuoniasdešimtŕ

90

devýniasdešimt

devyniasdešim̃tas

devyniasdešimtŕ

100

šim̃tas

šim̃tas

šimtŕ

200

dů šimtaĩ

dušim̃tas / dů šim̃tas

dušimtŕ / dů šimtŕ

300

trỹs šimtaĩ

trisšim̃tas / trỹs šim̃tas

trisšimtŕ / trỹs šimtŕ

400

keturě šimtaĩ

keturiašim̃tas / keturě šim̃tas

keturiašimtŕ / keturě šimtŕ

500

penkě šimtaĩ

penkiašim̃tas / penkě šim̃tas

penkiašimtŕ / penkě šimtŕ

600

šešě šimtaĩ

šešiašim̃tas / šešě šim̃tas

šešiašimtŕ / šešě šimtŕ

700

septyně šimtaĩ

septyniašim̃tas / septyně šim̃tas

septyniašimtŕ / septyně šimtŕ

800

aštuoně šimtaĩ

aštuoniašim̃tas / aštuoně šim̃tas

aštuoniašimtŕ / aštuoně šimtŕ

900

devyně šimtaĩ

devyniašim̃tas / devyně šim̃tas

devyniašimtŕ / devyně šimtŕ

1000

tū́kstantis

tū́kstantas

tū́kstanta

2000

dů tū́kstančiai

dutū́kstantas / dů tū́kstantas

dutū́kstanta / dů tū́kstanta

1 mln

milijőnas

milijőnas

milijonŕ

1 mljrd

milijárdas

milijárdas

milijardŕ

Skaitvardis víenas linksniuojamas kaip būdvardis linksniuojamas ypatingai, išlaikant kai kurias dviskaitos formas. Trỹs linksniuojamas X daiktavardžių paradigmos pavyzdžiu (išskyrus vietininką). Skaitvardžiai 4–9 linksniuojami kaip būdvardžiai (išskyrus vyriškosios giminės galininką). Skaitvardžiai 11–19 linksniuojami kaip VI paradigmos daiktavardžiai (išskyrus galininką, kuris sutampa su vardininku). Dešimčių pavadinimai nelinksniuojami. Skaitvardžiai šim̃tasmilijőnasmilijárdas linksniuojami kaip I, o tū́kstantis – kaip III paradigmos daiktavardžiai.[88]

Skaitvardžių dů, trỹs, keturě linksniavimas:[88]

 

vyr. g.

mot. g.

vyr. g.

mot. g.

vyr. g.

mot. g.

 

V.

dvě

trỹs

keturě

kẽturios

 

K.

dviejų̃

trijų̃

keturių̃

 

N.

dvíem

trěms

keturíems

keturióms

 

G.

dvě

trěs

kẽturis

kẽturias

 

Įn.

dviẽm

triměs

keturiaĩs

keturioměs

 

Vt.

dviejuosč

dviejosč

trijuosč

trijosč

keturiuosč

keturiosč

 

Dauginiai skaitvardžiai vartojami su daugiskaitiniais (turinčiais tik daugiskaitą) daiktavardžiais, taip pat tada, kai daiktavardžiai yra daugiskaitos linksnio ir reiškia porinius objektus arba turi kuopinę reikšmę,[88] pavyzdžiui, trejě var̃taivíenerios důrysseptýnerios žěrklės.[108]

Kuopiniai skaitvardžiai vartojami kalbant apie žmonių arba gyvūnų grupę (kuopą) kaip apie visumą (trẽjetas vilkų̃, peńketas vaikų̃) arba nurodant apytikslį kiekį. [88]

Kiekinis skaitvardis víenas su daiktavardžiais derinamas gimineskaičiumi ir linksniu. Skaitvardžiai 2–9 (ir sudėtiniai skaitvardžiai su paskutiniu dėmenimi 2–9) su daiktavardžiu derinami gimine ir linksniu. Didesni už 9 skaitvardžiai reikalauja daiktavardžių daugiskaitos kilmininko (dẽšimt žmonių̃, vienúolika žmonių̃).[88]

Įvardis

Semantikos atžvilgiu, išskiriami tokie lietuvių kalbos įvardžių skyriai:[109][88]

·         asmeniniai: ŕšjěstámsta

·         sangrąžinis: savę̃s

·         savybiniai: manŕsis (mŕno)tavŕsis (tŕvo)savŕsis (sŕvo)

·         parodomieji: šěstŕsanŕs

·         klausiamieji-santykiniai: kŕskókskurěs

·         neapibrėžiamieji: kažkŕsniẽkas

·         pažymimasis: pŕts

Formaliai įvardžiai skirstomi į:[88]

·         daiktavardinius

·         būdvardinius

·         daiktavardinius-būdvardinius

Lietuvių kalboje gyvai tebevartojama įvardžių dviskaita. Asmeninių (pirmojo ir antrojo asmenų) ir sangrąžinio įvardžių linksniavimas:[88]

Vienaskaita

Dviskaita

Daugiskaita

Sangrąžinis įv.

I asmuo

II asmuo

I asmuo

II asmuo

I asmuo

II asmuo

V.

ŕš

můdu (vyr. g.),
můdvi (mot. g.)

jůdu (vyr. g.),
jůdvi (mot. g.)

mẽs

jū̃s

K.

manę̃s, mŕno

tavę̃s, tŕvo

můdviejų

jůdviejų

mū́sų

jū́sų

savę̃s, sŕvo

N.

mán

táu

můdviem

jůdviem

můms

jůms

sáu

G.

manč

tavč

můdu (vyr. g.),
můdvi (mot. g.)

jůdu (vyr. g.),
jůdvi (mot. g.)

můs

jůs

savč

Įn.

manimě

tavimě

můdviem

jůdviem

muměs

juměs

savimě

Vt.

manyjč

tavyjč

můdviejuose (vyr. g.), můdviejose (mot. g.)

jůdviejuose (vyr. g.), jůdviejose (mot. g.)

mumysč

jumysč

savyjč

Kreipiantis mandagiai vartojami įvardžiai jū̃spŕtspatěsveĩkassveikŕtámsta (senstelėjęs įvardis).[109]

Trečiojo asmens įvardžio linksniavimas:[88]

Vienaskaita

Dviskaita

Daugiskaita

vyr. g.

mot. g.

vyr. g.

mot. g.

vyr. g.

mot. g.

V.

jěs

juődu

jiẽdvi

jiẽ

jős

K.

jős

jų̃dviejų

jų̃dviejų

jų̃

jų̃

N.

jám

jái

jíe(m)dviem

jó(m)dviem

jíems

jóms

G.

jį̃

ją̃

juődu

jiẽdvi

juős

jŕs

Įn.

juő

jiẽ(m)dviem

jő(m)dviem

jaĩs

joměs

Vt.

jamč

jojč

juosč

josč

Parodomieji įvardžiai skiria du nutolimo nuo kalbančiojo laipsnius: šěs rodo artimą nuotolį, anŕs – tolimą. Įvardis tŕs šiuo atžvilgiu neutralus, nežymėtas; jis vartojamas, kai artumo ir tolimumo sampriešos nėra arba pažymint jau žinomą objektą. Įvardžiai gali turėti bevardę giminęmăna, tăva, săva, taĩ, šitaĩ, anaĩ.[88][110][111]

Veiksmažodis

Lietuvių kalbos veiksmažodis turi šias kategorijas: nuosakąlaikąasmenįskaičiųrūšį ir veikslą (linksniuojamosioms veiksmažodžio formoms dar būdingi linksnis ir giminė).[112]

Vartojamos keturios nuosakos: tiesioginė, tariamoji, liepiamoji ir netiesioginė. Kartais dar išskiriama ir geidžiamoji nuosaka.[88]

Veiksmažodis kaitomas trimis asmenimis (I, II ir III) ir dviem skaičiais (vienaskaita ir daugiskaita). Grožinėje literatūroje ir tarmėse sutinkamos ir veiksmažodžio dviskaitos formos.[88]

Pagrindinės formos yra bendraties, esamojo laiko ir būtojo kartinio laiko kamienainčštinẽšanẽšėtikė́titěkitikė́jo. Visos kitos veiksmažodžių formos išvedamos iš jų. Tarmėse tebevartojamas siekinys.[113]

Lietuvių kalboje yra keturi vientisiniai laikai – esamasis, būtasis kartinis, būtasis dažninis ir būsimasis, ir aštuoni sudėtiniai – esamasis atliktinis, būtasis kartinis atliktinis, būtasis dažninis atliktinis, būsimasis atliktinis, esamasis pradėtinis, būtasis kartinis pradėtinis, būtasis dažninis pradėtinis, būsimasis pradėtinis. Vadinasi, lietuvių kalboje iš viso yra 12 laikų formų.[88][114]

Rūšys

Lietuvių kalboje skiriamos dvi veiksmažodžio rūšys: veikiamoji ir neveikiamoji. Neveikiamoji rūšis sudaroma su neveikiamaisiais dalyviais (jěs yrŕ nẽšamas). Neveikiamosios rūšies laikai – tik sudėtiniai.[115] Veikiamoji rūšis sudaroma su paprastu asmenuojamuoju veiksmažodžiu (jį̃ nẽša) bei su veikiamosios rūšies dalyviais (jį̃ yrŕ nẽšę).[88] Veikiamajai rūšiai taip pat priklauso ir pusdalyviai bei padalyviai.[116]

Asmenuotės

Pagal esamojo laiko trečiojo asmens kamiengalio balsį lietuvių kalbos veiksmažodžiai skirstomi į tris asmenuotes: I (-a-nẽša), II (-i-těki) ir III (-o-móko).[88]

Kaip ir kitose baltų kalbose, trečiajam asmeniui nebūdinga skaičiaus skirtis. Gramatikoje trečiojo asmens žodžio galo balsis laikomas ne galūne, o kamiengaliu.[117]

Esamasis laikas

Esamojo laiko veiksmažodžių nčštinčštistikė́titikė́tismókytimókytis asmenavimas:[88]

I
(-a-)

II
(-i-)

III
(-o-)

nesangrąžinis

sangrąžinis

nesangrąžinis

sangrąžinis

nesangrąžinis

sangrąžinis

vns. asmuo

nešů

nešúosi

tikiů

tikiúosi

mókau

mókausi

II vns. asmuo

nešě

nešíesi

tikě

tikíesi

mókai

mókaisi

III vns. asmuo

nẽša

nẽšasi

těki

těkisi

móko

mókosi

dgs. asmuo

nẽšame

nẽšamės

těkime

těkimės

mókome

mókomės

II dgs. asmuo

nẽšate

nẽšatės

těkite

těkitės

mókote

mókotės

III dgs. asmuo

nẽša

nẽšasi

těki

těkisi

móko

mókosi

Sudėtiniai esamieji laikai sudaromi su veiksmažodžio bū́ti esamojo laiko asmenuojamąja forma ir dalyviu, pavyzdžiui, esamasis atliktinis veikiamosios rūšies laikas yra esů nẽšęs. Esamasis neveikiamosios rūšies laikas gali būti sudaromas ir su esamojo, ir su būtojo laiko neveikiamuoju dalyviu: esů nẽšamas ir esů nẽštas. Junginys su esamojo laiko neveikiamuoju dalyviu (esů nẽšamas) labiau rodo eigos veikslą (veiksmas tebetrunka, nesibaigęs), o su būtojo laiko dalyviu (esů nẽštas) – įvykio veikslą (veiksmas įvykęs, baigęsis).[114] Esamasis atliktinis neveikiamosios rūšies laikas – esů bůvęs nẽšamas / neštŕs. Vartojamas veikiamosios rūšies esamasis pradėtinis laikas. Jis sudaromas prie veikiamosios rūšies esamojo laiko dalyvio pridedant priešdėlį be-, pavyzdžiui, bemókąs, bet, skirtingai nuo kitų pradėtinių laikų, praleidžiama tarinio jungtis (asmenuojamoji veiksmažodžio bū́ti forma).[114] Esamasis pradėtinis laikas laikytinas sudėtiniu, nes jame yra praleista numanoma veiksmažodžio bū́ti esamojo laiko asmenuojamoji forma. Esamasis pradėtinis laikas reiškia, kad veiksmas yra prasidėjęs: Mataũ, tů vaikůs skaitýti bemókąsŔš jaũ beišeĩnąs prő durěs.

Būtasis kartinis laikas

Būtojo kartinio laiko veiksmažodžiai pagal trečiojo asmens galūnę (kamiengalį) skirstomi į dvi asmenuotes:[88]

-o-

-ė-

nesangrąžinis

sangrąžinis

nesangrąžinis

sangrąžinis

vns. asmuo

tikė́jau

tikė́jausi

mókiau

mókiausi

II vns. asmuo

tikė́jai

tikė́jaisi

mókei

mókeisi

III vns. asmuo

tikė́jo

tikė́josi

mókė

mókėsi

dgs. asmuo

tikė́jome

tikė́jomės

mókėme

mókėmės

II dgs. asmuo

tikė́jote

tikė́jotės

mókėte

mókėtės

III dgs. asmuo

tikė́jo

tikė́josi

mókė

mókėsi

Sudėtiniai būtieji kartiniai laikai sudaromi su veiksmažodžio bū́ti būtojo kartinio laiko asmenuojamąja forma ir dalyviu, sakykime, būtasis kartinis atliktinis veikiamosios rūšies laikas yra buvaũ mókęs. Būtasis kartinis neveikiamosios rūšies laikas gali būti sudaromas su esamojo ir su būtojo laiko neveikiamuoju dalyviu: buvaũ mókomas (eigos veikslas) ir buvaũ mókytas (įvykio veikslas). Būtasis kartinis atliktinis neveikiamosios rūšies laikas – buvaũ bůvęs mókomas / mókytas. Be to, vartojamas būtasis kartinis pradėtinis veikiamosios rūšies laikas, pavyzdžiui, buvaũ bemókąs. Jis sudaromas su pagalbinio veiksmažodžio bū́ti būtuoju kartiniu laiku ir esamojo laiko veikiamosios rūšies dalyviu, prie jo pridedant priešdėlį be-. Būtasis kartinis pradėtinis laikas reiškia, kad veiksmas buvo prasidėjęs ir vyko iki prasidedant kitam veiksmui:[114] Buvaũ bemókąs vaikůs naujős tčmos, bčt nuaidė́jo skambůtis į̃ pértrauką.

Būtasis dažninis laikas

Būtasis dažninis laikas reiškia, kad veiksmas praeityje kartodavosi, buvo dažnas. Šis laikas sudaromas iš bendraties kamieno, jungiant priesagą -dav- ir -o- kamieno galūnes:[88][118]

nesangrąžinis

sangrąžinis

nesangrąžinis

sangrąžinis

vns. asmuo

tikė́davau

tikė́davausi

mókydavau

mókydavausi

II vns. asmuo

tikė́davai

tikė́davaisi

mókydavai

mókydavaisi

III vns. asmuo

tikė́davo

tikė́davosi

mókydavo

mókydavosi

dgs. asmuo

tikė́davome

tikė́davomės

mókydavome

mókydavomės

II dgs. asmuo

tikė́davote

tikė́davotės

mókydavote

mókydavotės

III dgs. asmuo

tikė́davo

tikė́davosi

mókydavo

mókydavosi

Sudėtiniai būtieji dažniniai laikai sudaromi su veiksmažodžio bū́ti būtojo dažninio laiko asmenuojamąja forma ir dalyviu, tarkim, būtasis dažninis atliktinis veikiamosios rūšies laikas yra bū́davau mókęs. Būtasis dažninis neveikiamosios rūšies laikas gali būti sudaromas ir su esamojo, ir su būtojo laiko neveikiamuoju dalyviu: bū́davau mókomas (eigos veikslas) ir bū́davau mókytas (įvykio veikslas). Taip pat vartojamas būtasis dažninis pradėtinis veikiamosios rūšies laikas, pavyzdžiui, bū́davau bemókąs, kuris sudaromas su pagalbinio veiksmažodžio bū́ti būtuoju dažniniu laiku ir esamojo laiko veikiamosios rūšies dalyviu, prie jo pridedant priešdėlį be-. Būtasis dažninis pradėtinis laikas reiškia, kad veiksmas būdavo prasidėjęs ir vykdavo iki prasidedant kitam veiksmui:[114] Bū́davau bemókąs jį̃ skam̃binti pianinů, tačiaũ věs kŕs nórs sutrukdýdavo.

Būsimasis laikas

Būsimasis laikas sudaromas iš bendraties kamieno, pridedant priesagą -s(i)- ir -i- kamieno galūnes:[118][88]

nesangrąžinis

sangrąžinis

nesangrąžinis

sangrąžinis

vns. asmuo

tikė́siu

tikė́siuosi

mókysiu

mókysiuosi

II vns. asmuo

tikė́si

tikė́siesi

mókysi

mókysiesi

III vns. asmuo

tikė̃s

tikė́sis

mókys

mókysis

dgs. asmuo

tikė́sime

tikė́simės

mókysime

mókysimės

II dgs. asmuo

tikė́site

tikė́sitės

mókysite

mókysitės

III dgs. asmuo

tikė̃s

tikė́sis

mókys

mókysis

Sudėtiniai būsimieji laikai sudaromi su veiksmažodžio bū́ti būsimojo laiko asmenuojamąja forma ir dalyviu – būsimasis atliktinis veikiamosios rūšies laikas yra bū́siu mókęs. Būsimasis neveikiamosios rūšies laikas gali būti sudaromas su esamojo ir su būtojo laiko neveikiamuoju dalyviu: bū́siu mókomas (eigos veikslas) ir bū́siu mókytas (įvykio veikslas). Vartojamas būsimasis pradėtinis veikiamosios rūšies laikas – bū́siu bemókąs. Jis sudaromas su pagalbinio veiksmažodžio bū́ti būsimuoju laiku ir esamojo laiko veikiamosios rūšies dalyviu, prie jo prijungiant priešdėlį be-. Būsimasis pradėtinis laikas reiškia, kad veiksmas bus prasidėjęs ir vyks iki prasidedant kitam veiksmui:[114] Bū́siu bemókąs tavč irklúoti, ő kanňjų lenktỹnės jaũ bůs įpusė́jusios.

Liepiamoji nuosaka

Liepiamoji nuosaka sudaroma iš bendraties kamieno su priesaga -k(i)-, II vienaskaitos asmuo galūnės neturi, I daugiskaitos asmuo baigiasi galūne -me, II daugiskaitos asmuo – galūne -te. Liepiamosios nuosakos I vienaskaitos asmuo ir abiejų skaičių III asmuo formų su priesaga -k(i)- neturi.[88]

nesangrąžinis

sangrąžinis

nesangrąžinis

sangrąžinis

II vns. asmuo

tikė́k

tikė́kis

mókyk

mókykis

dgs. asmuo

tikė́kime

tikė́kimės

mókykime

mókykimės

II dgs. asmuo

tikė́kite

tikė́kitės

mókykite

mókykitės

Sudėtinės liepiamosios nuosakos formos sudaromos su veiksmažodžio bū́ti liepiamąja nuosaka (bū́k, bū́kime, bū́kite) ir dalyviu – atliktinė veikiamosios rūšies liepiamoji nuosaka yra bū́k mókęs. Neveikiamosios rūšies liepiamosios nuosakos formos gali būti sudaromos su esamojo ir su būtojo laiko neveikiamuoju dalyviu: bū́k mókomas (eigos veikslas) ir bū́k mókytas (įvykio veikslas). Vartojama pradėtinė sudėtinė liepiamosios nuosakos forma, pavyzdžiui, bū́k bemókąs. Ji sudaroma su pagalbinio veiksmažodžio bū́ti liepiamąja nuosaka ir esamojo laiko veikiamosios rūšies dalyviu, prie jo pridedant priešdėlį be-. Liepiamosios nuosakos pradėtinė forma reiškia, kad liepiamas veiksmas turi prasidėti:[114] Bū́k bemókąs svečiůs naujų̃ dainų̃, kaĩ atvažiuős muzikántai.

Kartais išskiriama geidžiamoji nuosaka – netiesioginis liepimas, pageidavimas III asmeniui: tenešiẽ 'tegu neša', tetikiẽ 'tegu tiki', temókai 'tegu moko'. Tarmėse išsaugota senoviškesnė II asmenuotės veiksmažodžių galūnė: tetikỹ 'tegu tiki'. Šios formos kilusios iš indoeuropiečių prokalbės optatyvo, kuris baltų prokalbėje buvo pasitelktas liepiamajai nuosakai reikšti.[119]

Tariamoji nuosaka

Tariamoji nuosaka sudaroma iš bendraties kamieno, pridedant priesagas -čia--tum--tų ir asmenų galūnes.[88]

nesangrąžinis

sangrąžinis

nesangrąžinis

sangrąžinis

vns. asmuo

tikė́čiau

tikė́čiausi

mókyčiau

mókyčiausi

II vns. asmuo

tikė́tumei

tikė́tumeisi

mókytumei

mókytumeisi

III vns. asmuo

tikė́tų

tikė́tųsi

mókytų

mókytųsi

dgs. asmuo

tikė́tu(mė)me

tikė́tu(mė)mės

mókytu(mė)me

mókytu(mė)mės

II dgs. asmuo

tikė́tumėte

tikė́tumėtės

mókytumėte

mókytumėtės

III dgs. asmuo

tikė́tų

tikė́tųsi

mókytų

mókytųsi

Gyvojoje vartosenoje daugiskaitos I asmuo dažnai patiria haplologijątikė́tumėme > tikė́tumemókytumėme > mókytume.

Sudėtinės tariamosios nuosakos formos sudaromos su veiksmažodžio bū́ti tariamąja nuosaka (bū́čiau, bū́tumei, bū́tų) ir dalyviu – atliktinė veikiamosios rūšies tariamoji nuosaka yra bū́čiau mókęs. Ši atliktinė forma gali reikšti ir būtąjį laiką, ir neįvykdytą sąlygą: Bū́čiau mókęs, jéi bū́tumei paprăšęs. Neveikiamosios rūšies tariamosios nuosakos formos gali būti sudaromos ir su esamojo, ir su būtojo laiko neveikiamuoju dalyviu: bū́čiau (bůvęs) mókomas (eigos veikslas) ir bū́čiau (bůvęs) mókytas (įvykio veikslas). Taip pat vartojama veikiamosios rūšies pradėtinė sudėtinė liepiamosios nuosakos forma, pavyzdžiui, bū́čiau (bůvęs) bemókąs. Ji sudaroma su pagalbinio veiksmažodžio bū́ti tariamąja nuosaka ir esamojo laiko veikiamosios rūšies dalyviu, prie jo prijungiant priešdėlį be-. Tariamosios nuosakos pradėtinė forma reiškia, kad veiksmas būtų prasidėjęs:[114] Jaũ bū́čiau (bůvęs) bemókąs sū́nų árti laũką, jéi jěs bū́tų grį̃žęs.

Netiesioginė nuosaka

Netiesioginė nuosaka, arba atpasakojamoji nuosaka, dalyvinė kalba, – lietuvių kalbos dalyvių vardininko formų, einančių tariniu ir reiškiančių netiesiogiai patirtą ar abejojamą veiksmą, paradigma. Vartojami tokie veikiamosios rūšies laikai: esamasis (săko, jěs gyvẽnąs miestč), esamasis atliktinis (săko, jěs ẽsąs gyvẽnęs miestč), būtasis kartinis (săko, jěs gyvẽnęs miestč), būtasis kartinis atliktinis (săko, jěs bůvęs gyvẽnęs miestč), būtasis kartinis pradėtinis (săko, jěs bůvęs begyvẽnąs miestč), būtasis dažninis (săko, jěs gyvéndavęs miestč), būtasis dažninis atliktinis (săko, jěs bū́davęs gyvẽnęs miestč), būtasis dažninis pradėtinis (săko, jěs bū́davęs begyvẽnąs miestč), būsimasis (săko, jěs gyvénsiąs miestč), būsimasis atliktinis (săko, jěs bū́siąs gyvẽnęs miestč), būsimasis pradėtinis (săko, jěs bū́siąs begyvẽnąs miestč). Vartojami tokie neveikiamosios rūšies laikai: esamasis (săko, nămas ẽsąs gyvẽnamas / gyvéntas), būtasis kartinis (săko, nămas bůvęs gyvẽnamas / gyvéntas), būtasis dažninis (săko, nămas bū́davęs gyvẽnamas / gyvéntas), būsimasis (săko, nămas bū́siąs gyvẽnamas / gyvéntas). Neveikiamosios rūšies formos su esamojo laiko dalyviu (gyvẽnamas) labiau rodo eigos veikslą, o su būtojo laiko dalyviu (gyvéntas) – įvykio veikslą.[114][120]

Netiesioginė nuosaka vartojama nedažnai, gyviau pasitaiko grožinėje literatūroje ir tautosakoje.

Dalyvinės formos

Lietuvių kalboje vartojami veikiamosios ir neveikiamosios rūšies dalyviai, taip pat padalyviaipusdalyviai ir reikiamybės dalyviai. Prie dalyvinių formų čia prišliejamas ir būdinys, nors jis laikytinas veiksmažodiniu prieveiksmiu.[114]

Dalyviai yra linksniuojami, turi laikus, kaitomi gimine (vyriškoji, moteriškoji ir bevardė giminė) ir skaičiumi (vienaskaita ir daugiskaita; tarmėse tebevartojama dviskaita). Gali būti įvardžiuotiniai ir sangrąžiniai.

Veikiamosios rūšies dalyviai turi keturis laikus: esamąjį, būtąjį kartinį, būtąjį dažninį ir būsimąjį. Išskyrus vyriškosios giminės vienaskaitos ir daugiskaitos (trumpuosius) vardininkus ir bevardę giminę, veikiamieji dalyviai linksniuojami kaip III (vyr. ir bev. g.) ir VIII (mot. g.) paradigmų būdvardžiai. Esamojo laiko veikiamieji dalyviai sudaromi prie veiksmažodžio esamojo laiko kamieno jungiant priesagą -nt-, išskyrus vyriškosios giminės vienaskaitos vardininko trumpąją formą ir vyriškosios giminės daugiskaitos trumpąjį vardininką bei bevardę giminę: nešą̃s, -antis (vyr. g.), nẽšanti (mot. g.), nešą̃ (bev. g.); tikį̃s, -intis (vyr. g.), těkinti (mot. g.), tikį̃ (bev. g.); mókąs, -antis (vyr. g.), mókanti (mot. g.), móką (bev. g.) Veikiamosios rūšies esamojo laiko bevardė giminė vartojama retokai (jám dańtį skaũdą), bevardės giminės formos pasitelkiamos vyriškosios giminės dalyvių daugiskaitos trumpajam vardininkui reikšti (jiẽ nešą̃, tikį̃, móką) greta ilgųjų variantų (jiẽ nẽšantys, těkintys, mókantys). Istoriškai trumposios formos yra senoviškesnės.[121] Būtojo kartinio laiko veikiamosios rūšies dalyviai sudaromi iš būtojo kartinio laiko kamieno su priesaga -us-, išskyrus vyriškosios giminės vienaskaitos ir daugiskaitos vardininką ir bevardę giminę: nẽšęs (kilm. nẽšusio) (vyr. g.), nẽšusi (mot. g.), nẽšę (bev. g.); tikė́jęs (kilm. tikė́jusio), tikė́jusi (mot. g.), tikė́ję (bev. g.); mókęs (kilm. mókiusio) (vyr. g.), mókiusi (mot. g.), mókę (bev. g.) Bevardė giminė vartojama ir kaip vyriškosios giminės daugiskaitos vardininkas (jiẽ nẽšę, tikė́ję, mókę). Būtojo kartinio laiko bevardė giminė vartojama dažnai (yrŕ sutemę, taĩp jaũ yrŕ bůvę). Būtojo dažninio laiko dalyviai yra tokie patys, kaip būtojo kartinio laiko, tik sudaromi iš būtojo dažninio laiko veiksmažodžių (bendraties kamieno su priesaga -dav-): nčšdavęs (kilm. nčšdavusio) (vyr. g.), nčšdavusi (mot. g.), nčšdavę (bev. g.); tikė́davęs (kilm. tikė́davusio) (vyr. g.), tikė́davusi (mot. g.), tikė́davę (bev. g.); mókydavęs (kilm. mókydavusio) (vyr. g.), mókydavusi (mot. g.), mókydavę (bev. g.) Būsimojo laiko dalyviai sudaromi iš bendraties kamieno su priesagomis -sia ir -nt-, o kitkuo jų formos nesiskiria nuo esamojo laiko dalyvių: nčšiąs, -iantis (vyr. g.), nčšianti (mot. g.), nčšią (bev. g.); tikė́siąs, -iantis (vyr. g.), tikė́sianti (mot. g.), tikė́sią (bev. g.); mókysiąs, -iantis (vyr. g.), mókysianti (mot. g.), mókysią (bev. g.)[114]

Neveikiamosios rūšies dalyviai turi tris laikus: esamąjį, būtąjį ir būsimąjį – vientisinio būtojo dažninio laiko nėra. Neveikiamieji dalyviai linksniuojami kaip I (vyr. ir bev. g.) ir VI (mot. g.) paradigmų būdvardžiai. Esamojo laiko neveikiamieji dalyviai sudaromi iš veiksmažodžių esamojo laiko kamieno pridedant priesagas -mas-manẽšamas (vyr. g.), nešamŕ (mot. g.), nẽšama (bev. g.); těkimas (vyr. g.), tikimŕ (mot. g.), těkima (bev. g.); mókomas (vyr. g.), mókoma (mot. g.), mókoma (bev. g.) Kaip matyti, kartais bevardės ir moteriškosios giminių kirčio vieta sutampa. Būtojo laiko neveikiamieji dalyviai sudaromi iš bendraties kamieno su priesagomis -tas-tanẽštas (vyr. g.), neštŕ (mot. g.), nẽšta (bev. g.); tikė́tas (vyr. g.), tikė́ta (mot. g.), tikė́ta (bev. g.); mókytas (vyr. g.), mókyta (mot. g.), mókyta (bev. g.) Būsimojo laiko dalyviai sudaromi iš būsimojo laiko veiksmažodžių (bendraties kamieno su priesaga -si-), pasitelkiant, kaip ir esamajame laike, priesagas -mas-mančšimas (vyr. g.), nešimŕ (mot. g.), nčšima (bev. g.); tikė́simas (vyr. g.), tikė́sima (mot. g.), tikė́sima (bev. g.); mókysimas (vyr. g.), mókysima (mot. g.), mókysima (bev. g.) Būsimasis neveikiamosios rūšies dalyvių laikas retai bevartojamas, gyviau pasitaiko viename kitame žodyje, pavyzdžiui, bū́simas.[114]

Padalyviai kaitomi tik laikais, linksnio, giminės ir skaičiaus kategorijos neturi. Padalyviai turi esamąjį, būtąjį kartinį, būtąjį dažninį ir būsimąjį laikus. Visi padalyviai sudaromi iš atitinkamo veikiamosios rūšies dalyvių laiko kamieno, atmetus galūnę: nẽšant, těkint, mókant (esamasis l.), nẽšus, tikė́jus, mókius (būtasis kartinis l.), nčšdavus, tikė́davus, mókydavus (būtasis dažninis l.), nčšiant, tikė́siant, mókysiant (būsimasis l.) Padalyviai gali būti sangrąžiniai, tuomet prie jų kamieno jungiama sangrąžos dalelytė -i-s (nẽšantis).[114]

Pusdalyviai kaitomi gimine ir skaičiumi, laikų ir linksnių neturi. Pusdalyviai sudaromi iš bendraties kamieno su priesagomis -damas-damančšdamas, tikė́damas, mókydamas (vns. vyr. g.), nešdamě, tikė́dami, mókydami (dgs. vyr. g.), nešdamŕ, tikė́dama, mókydama (vns. mot. g.), nčšdamos, tikė́damos, mókydamos (dgs. mot. g.) Pusdalyviai bevardės giminės neturi. Vartojamos ir sangrąžinės pusdalyvių formos (nčšdamasis, nčšdamiesi, nčšdamasi, nčšdamosi).[114]

Reikiamybės dalyviai yra linksniuojami, kaitomi gimine ir skaičiumi, bet laikų neturi. Reikiamybės dalyviai reiškia, kad jais pasakomą veiksmą reikia atlikti: svarstýtinas kláusimas 'klausimas, kurį reikia svarstyti'. Reikiamybės dalyviai sudaromi iš bendraties kamieno su priesagomis -tinas-tinančštinas (vyr. g.), neštinŕ (mot. g.), nčština (bev. g.); tikė́tinas (vyr. g.), tikė́tina (mot. g.), tikė́tina (bev. g.); mókytinas (vyr. g.), mókytina (mot. g.), mókytina (bev. g.) Vartojamos įvardžiuotinės (neštinŕsis, neštinóji) ir, rečiau, sangrąžinės (el̃gtinasi) formos (pastarosios dažnesnės sangrąžos dalelytę -si- įterpiant tarp šaknies ir priešdėliopasiel̃gtina). Reikiamybės dalyviai linksniuojami kaip I (vyr. ir bev. g.) ir VI (mot. g.) paradigmų būdvardžiai.[114]

Būdinys niekaip nekaitomas. Jis sudaromas iš bendraties kamieno su sinoniminėmis priesagomis -te arba -tinaineštč, neštinaĩtikė́te, tikė́tinaimókyte, mókytinaiBūdinys paprastai vartojamas prieš tos pačios šaknies veiksmažodį, kad jį sustiprintų: neštč (neštinaĩ) nẽša.[114]

Prieveiksmis

Lietuvių kalboje prieveiksmiai sudaromi su priesagomis -(i)ai (produktyviausias darybos tipas), -yn-(i)uoju-(i)ui-(i)aip-iek-ur-(i)ais-(i)om-(i)omis.[88]

Aukštesnysis prieveiksmių, kaip ir bevardės giminės būdvardžių, laipsnis sudaromas su priesaga -iaũ (-aũ po -j), kuri jungiama prie nelyginamosios formos kamieno: mažaĩ > mažiaũdaũg > daugiaũšaltaĩ > šalčiaũ.[88] Aukščiausiajam laipsniui sudaryti pasitelkiama priesaga -iáusiaišalčiáusiaimažiáusiai.[88]

Prielinksnis

Prielinksniai skirstomi į senybinius ir naujybinius. Senybiniai prielinksniai – archajiški, juos sunku susieti su kitomis kalbos dalimis, tačiau paprastai jie turi atitikmenis tarp priešdėlių. Naujybiniai prielinksniai kilę iš kitų kalbos dalių, dažniausiai iš prieveiksmių.[122][123]

Dauguma prielinksnių vartojami prepoziciškai (eina prieš žodį). Tik dėkŕ visada eina polinksniu, o lińk(ui)dė̃lei ir viẽtoj gali būti pasitelkiami ir kaip polinksniai, ir kaip prielinksniai, nors dažnesnė polinksninė vartosena.[122]

Prielinksniai vartojami su kilmininkugalininku ir įnagininku. Paprastai kuris nors prielinksnis derinamas tik su vienu linksniu, tiktai ůž pasitelkiamas su dviem linksniais (kilmininku ir galininku), o  – su visais trimis.[88]

Tarmėse prielinksniai priẽ, ikě, lěgi, pő vartojami su naudininku, bendrinėje kalboje tokia vartosena išlikusi sustabarėjusiuose posakiuose (pő senóvei, pő dẽšinei, ikě văliai, ikě šiőlei).[124]

Jungtukas

Pagal sandarą lietuvių kalbos jungtukai skirstomi į paprastuosius (őir̃bčt) ir sudėtinius (kaĩ těknebeńt kŕd). Sintaksiškai jungtukai skirstomi į sujungiamuosius (ir̃arbŕneĩ… neĩ) ir prijungiamuosius (negůnčsjéi).[88][88][125]

Dalelytė

Darybos atžvilgiu dalelytės skirstomos į pirmines, nesusijusias su kitais žodžiais (ar̃), ir antrines, išvestas iš kitų kalbos dalių (tar̃si < tar̃tibemŕž < măžas, mažaĩ), pagal vaidmenį – į klausiamąsias, abejojamąsias, tvirtinamąsias, neigiamąsias, skatinamąsias, geidžiamąsias, pabrėžiamąsias, tikslinamąsias, išskiriamąsias, parodomąsias ir lyginamąsias.[126]

Jaustukas

Jaustukai skirstomi į pirminius, kurie dažniausiai sudaryti iš balsio (ŕă), dvibalsio (óiái) arba keleto balsių ir priebalsių junginio (ajajáihm), ir antrinius, išsaugančius sąsają su reikšminiais žodžiais (Diẽ! < Diẽve! žiū̃ < žiūrė́k).[127]

Ištiktukas

Ištiktukai dažniausiai sudaryti iš vieno skiemens (pasitaiko ir ilgesnių), jie mėgdžioja kokio nors veiksmo ar pojūčio sukeltą garsą: kliůnktdińgrýbššnýpš.[128]

Akademinis 20-ies tomų lietuvių kalbos žodynas (1941–2002)

Sintaksė

Vientisinis sakinys

Lietuvių kalba – nominatyvinė. Žodžių tvarka – laisva, pagrindinė žodžių tvarka sakinyje yra SVO (veiksnys – tarinys – papildinys), pažyminys paprastai eina prieš pažymimąjį žodį. Įprastinės žodžių tvarkos keitimas susijęs su aktualiąja sakinio skaida (sakinio dalies pabrėžimu), veiksnio ir tiesioginio papildinio apibrėžtumu arba neapibrėžtumu ir kt. Pavyzdžiui, neapibrėžtumu pasižymintis kilmininkinis veiksnys rašytinėje kalboje paprastai eina po veiksmažodžioPŕs šeiminińką ateĩdavo visókių žmonių̃; žodinėje kalboje toks veiksnys neretai vartojamas prieš veiksmažodį, tačiau tuomet jis įgyja frazės kirtį. Kai sakiniuose vartojamas neapibrėžtasis veiksnys ir apibrėžtasis tiesioginis papildinys, dažniausiai pasitelkiama žodžių tvarka tiesioginis papildinys – tarinys – veiksnysMóters žvil̃gsnį patráukė tolumőj pasiródęs žmogůs.[129]

Lietuvių kalboje sakinio dėmenų sintaksiniai ryšiai reiškiami trimis būdais: kaitomomis žodžių formomis, tarnybiniais žodžiais ir šliejimu. Elementari vientisinio sakinio schema – vardažodžio grupė (paprasčiausiu atveju – vardininko linksnio daiktavardis), sujungta su veiksmažodžio grupe (paprasčiausiu atveju – su asmenuojamąja veiksmažodžio forma). Kurios nors iš šių grupių gali arba visai nebūti, arba jos gali būti išplėtotos į žodžių junginius. Išplėtojimo taisykles visų pirma lemia žodžių tvarka sakinyje. Neigiamuosiuose sakiniuose paprastai sakinio struktūra nekinta, o klausiamuosiuose sakiniuose žodžių vieta neretai keičiama arba vartojamos specialios klausiamosios dalelytės.[130]

Jei tarinys reiškiamas veiksmažodžio jungtimi (veiksmažodžio bū́ti esamuoju laiku), ši jungtis gali būti praleidžiama: Jěs yrŕ mókytojas / Jěs mókytojas. Jungtis nepraleidžiama, jei sakinys yra apibrėžimas arba išreiškia nelaikiną būvį, pavyzdžiui: Lietuvŕ yrŕ respůblika.[131]

Sudėtinis sakinys

Aukščiau aprašytos struktūros vientisiniai sakiniai gali cikliškai kartotis, sudarydami sudėtinius sujungiamuosius (jungtukinius ar bejungtukius) arba sudėtinius prijungiamuosius (sudarytus su prijungiamaisiais jungtukais ir kitais būdais) sakinius. Svarbiausi sujungiamieji jungtukai – ir̃bčtő, prijungiamieji jungtukai – kŕd, jógnčskaĩ, kadŕnórs.[130][132]

Lietuvių kalboje dažnai vartojamos dalyvinių formų konstrukcijos, jos lygiavertės sudėtiniams sakiniams, pavyzdžiui: Svečiaĩ išvažiăvo sáulei patekė́jus – Svečiaĩ išvažiăvo, kaĩ sáulė patekė́joDiẽnai brė́kštant šělas nubuńda – Kaĩ dienŕ brė́kšta, šělas nubuńdaVisě săko jį̃ galvótą ẽsant – Visě săko, kŕd jěs yrŕ galvótasJěs mănė turtěngas ẽsąs – Jěs mănė, kŕd yrŕ turtěngas.[132]

Žodynas

Daugumoje lietuvių kalbos semantinių sričių vyrauja paveldėtoji indoeuropietiškos kilmės leksika,[133] pagal kilmės laikotarpius žodžius galima smulkiau skirstyti į praindoeuropietiškus (avěs), baltų-slavų (líepa), bendruosius baltiškuosius (šakněs), rytų baltų (lietůs) ir grynai lietuvių kalbos (žmonŕ).[61]

Lietuvių kalboje nemaža skolinių iš slavų kalbųsenosios rusųlenkųbaltarusių ir rusų. Tokiems skoliniams priklauso, pavyzdžiui, žodžiai muĩlasslyvŕagur̃kasčesnăkasvyšniŕkőšėblỹnastur̃gus ir daug kitų.[134] Vis dėlto ne visada galima nustatyti, iš kokios slavų kalbos yra gautas vienas ar kitas skolinys. Slavizmai sudaro apie 1,5 % bendrinės lietuvių kalbos žodyno, rytų ir pietų tarmėse jų yra daugiau. Pirmieji skoliniai iš rusų kalbos gauti iki šiai kalbai prarandant nosinius (X a.) ir redukuotuosius (XIXIII a.) balsius. Skoliniai iš lenkų kalbos labiausiai plūdo XVIIXVIII a., pavyzdžiui, iš lenkų kalbos atėjo žodžiai arbatŕrỹžiaipőpierius.[135]

Kitą skolinių sluoksnį sudaro germanizmai, seniausieji – iš gotų kalbos (ýla), vėlesni – iš senosios vokiečių (gătvė), naujosios vokiečių (kambarỹsspěnta) ir anglų kalbų.[136] Germanizmai sudaro apie 0,5 % viso bendrinės lietuvių kalbos žodyno.[137] Taip pat vartojami lotyniškos ir graikiškos kilmės tarptautiniai žodžiai (cěklasschemŕ ir kt.) Po to, kai 1990 m. Lietuva atgavo nepriklausomybę, sustiprėjo anglų kalbos įtaka (naujieji anglicizmaidizáinerisautsáideriskăstingas), ir, gausėjant skoliniams, kilo diskusija dėl tokios įtakos „pražūtingumo“.[138]

Lietuvių kalboje, kitaip negu latviųskolinių iš finų kalbų tėra vienas kitas: asiū̃klisbůrėkadagỹskěraslaĩvasseliavŕšămas ir galbūt lopšỹssóra.[139][140] Bendrinėje kalboje turima po keletą skolinių iš kitų baltų kalbų, pavyzdžiui, iš prūsų (malū̃naskriáušėsaváitė).[141] Skoliniai iš kuršių kalbos (cỹrulis 'vieversys', kū̃lis akmuo', pỹlė 'antis') labiau vartojami žemaičių tarmėje, o į bendrinę kalbą yra patekęs kuršiškas žodis zuĩkis.[142] Skolinių iš latvių kalbos pasitaiko šiaurinėse lietuvių kalbos tarmėse, pavyzdžiui, aplúokas 'kluonas, žardis', laĩdaras 'diendaržis'.[140][143]

Grafityje – vienas ilgiausių lietuviškų žodžių (Kaunas)

Vadovaujantis purizmo tendencijomis (ypač besireiškusiomis XIX a. ir XX a. pirmojoje pusėje, kai buvo norminama bendrinė kalba), daugybė tarptautinių žodžių buvo keičiami lietuviškais naujadaraispirmžengỹstė 'pažanga, progresas', арšviestū̃nas 'inteligentas', žeimỹstė 'teatras', žinpaišỹs 'korespondentas'.[144]

XXI a. pradžioje lietuvių kalbos žodynas pasipildė tiek skolinta, tiek ir savais ištekliais sudaryta leksika. Pažymėtina, kad daugumoje naujų semantinių sričių (politikoje, sporte, populiariojoje kultūroje, moksle, technikoje, versle ir kt.) vyrauja lietuviškos kilmės žodynas. Įvardijant naujas sąvokas neretai tarpusavyje varžosi dvi leksemos – savos darybos žodis ir skolinys: mėsаĩnis vietoj hámburgerissaũskelnės vietoj pámpersasbylŕ vietoj fáilas. Lietuvių kalbos žodynas pasižymi aktyviu savos darybos elementų naudojimu, tačiau drauge išlaikoma senoji indoeuropietiškoji leksika.[133][145]

Vienas ilgiausių lietuvių kalbos žodžių – nebeprisikiškiakopūsteliaujantiesiems.

Tyrimų istorija

Kazimieras Būga

Dėl kai kurių senovinių indoeuropietiškų ypatybių lietuvių kalba nuostabi: XVI a. ir net mūsų dienomis lietuvių kalboje matome formų, visiškai sutampančių su vedų ir Homero kalbos formomis.[146]

– Antuanas Mejė

Pirmąją lietuvių kalbos gramatiką „Lietuvių kalbos raktas“ (lot. Clavis linguae Lituanicae) parašė K. Sirvydas. Jis taip pat sudarė lenkų – lotynų – lietuvių žodyną Dictionarium trium linguarum (apie 1620 m.) Vėliau XVIIXVIII a. pasirodė gana daug lietuvių kalbos žodynų ir gramatikų: D. Kleino Grammatica Litvanica (1653 m.), K. Sapūno Compendium grammaticae Lithvanicae (1643 m., 1673 m. išleido K. Šulcas), F. V. Hako Vocabularivm litthvanico-Germanicvm et germanico-litthvanicvm (1730 m., yra gramatikos priedas), J. Brodovskio Lexicon germanico-lithvanicvm et lithvanico-germanicvmP. Ruigio Littauisch-Deutsches und Deutsch-Littauisches Lexicon (1730 m.), K. G. Milkaus Littauisch-deutsches und Deutsch-littauisches Wörterbuch (1800 m.).[147]

Dabartinė bendrinė lietuvių kalba pakitusi mažiau už bet kurią kitą indoeuropiečių kalbą. Kai kuriais fonetikos ir žodžių kaitybos atžvilgiais savo senoviškumu ji pranoksta net visų archajiškiausias indoeuropiečių kalbas. Būtent dėl to nemokant lietuvių kalbos negalima išsiversti indoeuropeistikos tyrimuose.[148]

– Janas Otrembskis

Nuo XIX a. vidurio lietuvių kalbos duomenys aktyviai naudojami lyginamojoje istorinėje kalbotyroje, lietuvių kalbą tyrė, pavyzdžiui, tokie komparatyvistikos korifėjai: A. ŠleicherisA. LeskynasK. BrugmanasA. BecenbergerisF. de SosiūrasV. TomsenasJ. MikolaJ. ZubatasJ. RozvadovskisF. FortunatovasJ. Boduenas de Kurtenė. Tuo metu kalbą tyrė ir lietuvių mokslininkai: F. KuršaitisA. BaranauskasK. JauniusJ. Juška ir A. JuškaTarpukariu vienu svarbiausių lituanistikos centrų tapo Vytauto Didžiojo universitetas, kur dirbo J. JablonskisK. BūgaP. SkardžiusA. Salys ir P. Jonikas. Po Antrojo pasaulinio karo lituanistiką plėtojo, pavyzdžiui, J. BalčikonisJ. PaulauskasJ. KruopasK. UlvydasJ. KazlauskasA. JuškaZ. ZinkevičiusV. MažiulisJ. PalionisV. UrbutisJ. PikčilingisA. PaulauskienėA. ValeckienėV. GrinaveckisK. MorkūnasV. AmbrazasA. VanagasA. GirdenisS. KaraliūnasA. SabaliauskasA. PupkisB. LarinasM. PetersonasV. ToporovasV. IvanovasO. TrubačiovasJ. OtkupščikovasA. NepokupnasE. FrenkelisK. StangasJ. Otrembskis.[149] Taip pat į lituanistiką žymų indėlį įnešė J. SafarevičiusČ. Kudzinovskis (Lenkija), P. Trostas (Čekija), R. Ekertas (Vokietija), V. PizanisP. Dinis (Italija), K. Falkas (Švedija), V. Šmolstygas (JAV).[72]

Tekstų pavyzdžiai